Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: ταμπούν    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

希腊语

德语

信息

H κλωνοποίηση ζώων και ανθρώπων θα πρέπει να είναι ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Klonierung von Tier und Mensch muß ein Tabu sein.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Η βία κατά των γυναικών έχει καταστεί ένα είδος ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Gewalt gegen Frauen war ein Tabuthema.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Το ζήτημα του HIV/ AIDS δεν μπορεί πλέον να αποτελεί θέμα ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Thema HIV/Aids darf kein Tabuthema mehr sein.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Τα πυρηνικά έμοιαζαν να είναι θέμα-ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Atomenergie schien ein Tabu zu sein.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Το χάσμα παρέμεινε μεγάλο, ωστόσο κάποια ιστορικά ταμπού ξεπεράστηκαν.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Graben ist noch tief, aber einige historische Tabus sind bereits gefallen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Αυτό όμως είναι ένα θέμα ταμπού σήμερα στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber dieses Thema ist momentan in den europäischen Gremien tabu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Μοιάζει κάπως με την αναζήτηση του τρίτου δρόμου, λες και η αλληλεγγύη είναι ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Das hier erscheint mir ein wenig wie die Suche nach dem dritten Weg, als sei Solidarität ein Tabu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Οι κοινωνίες μας ζητούν δικαίωμα στην ευτυχία, την κατάρριψη των ταμπού, την ευχαρίστηση, την ελευθερία.
http://www.europarl.europa.eu/

Unsere Gesellschaften beanspruchen ein Recht auf Glück, die Aufhebung der Tabus, Vergnügen, Freiheit.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Επομένως, πρέπει να αντιμετωπίσουμε χωρίς ταμπού το ζήτημα του τελικού καθεστώτος της πρώην Γιουγκοσλαβίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Daher müssen wir die Frage des endgültigen Status des früheren Jugoslawien ohne Tabus angehen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Πρόκειται στην ουσία για την παραβίαση ενός πολιτικού ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Tatsächlich wird damit ein politisches Tabu durchbrochen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Είναι μία λέξη γεμάτη ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieses Wort ist mit vielen Tabus behaftet.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Η δημιoυργία ταμπού και η υπoβάθμιση τoυ πρoβλήματoς oδηγoύv κατευθείαv στηv καταστρoφή.
http://www.europarl.europa.eu/

Tabuisierung und Bagatellisierung führen direkt in die Katastrophe.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Σε αυτό, δεν πρέπει καμία ερώτηση, κανένα θέμα να αποτελέσει ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Und dabei darf keine einzige Frage, kein einziges Thema tabu sein.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Ο καταμερισμός των επιβαρύνσεων μεταξύ των κρατών μελών παραμένει ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Lastenteilung zwischen den Mitgliedstaaten bleibt ein Tabu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Τα σημερινά ταμπού μπορούν να γίνουν οι αυριανοί βιώσιμοι συμβιβασμοί.
http://www.europarl.europa.eu/

Tabus von heute können morgen tragfähige Kompromisse sein.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Πρόκειται για ένα θέμα που κατά ένα περίεργο τρόπο αποτελεί σήμερα ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieses Thema ist heute erstaunlicherweise absolut tabu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Αλλά, βεβαίως έρχονται εκλογές και η λέξη Σ είναι ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber es stehen ja Wahlen bevor, und infolgedessen ist das mit P beginnende Wort tabu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Ο χρόνος για την ώρα των ερωτήσεων πρέπει να είναι απολύτως ταμπού!
http://www.europarl.europa.eu/

Die Zeit für die Fragestunde muß absolut tabu sein!
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Εδώ προσβάλλονται με ανεύθυνο τρόπο ηθικοί φραγμοί και ταμπού.
http://www.europarl.europa.eu/

Hier werden in unverantwortlicher Weise ethische Dämme und Tabus verletzt.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Προσωπικά δεν θεωρώ ταμπού τα θέματα της ευελιξίας ή του εκσυγχρονισμού.
http://www.europarl.europa.eu/

Meiner Meinung nach darf es bei der Flexibilisierung oder Modernisierung keine Tabus geben.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  αντιμετωπίσουμε (希腊语 - 德语) | εκσυγχρονισμού (希腊语 - 德语) | προσβάλλονται (希腊语 - 德语) | ξεπεράστηκαν (希腊语 - 德语)


用户正在寻求帮助: kaaskindlustusandja (爱沙尼亚语>芬兰语) | molluskikasvatusaladel (爱沙尼亚语>芬兰语) | määrdunud (爱沙尼亚语>芬兰语) | pozzl (英语>西班牙语) | mört (爱沙尼亚语>芬兰语) | felicidades guapo (英语>爱尔兰语) | pozz (英语>西班牙语) | toxicology (英语>匈牙利语) | voistlemist (爱沙尼亚语>英语) | i wish your birthday is great (英语>西班牙语) | full height glazing (英语>匈牙利语) | current (英语>立陶宛语) | valuation of cahnges in credit risk (英语>匈牙利语) | terjema (印度尼西亚语>英语) | virgo (爱沙尼亚语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语