您查找到: eccezionale qualità[ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
意大利语 |
英语 |
信息 |
|
最近更新: 2011-03-16 |
Eccezionale è la presenza dei cartoni preparatori eseguiti da <PROTECTED>
|
最近更新: 2007-12-18 |
investimenti a lungo termine, con una durata superiore a dieci anni, in proprietà che il Gruppo ritiene strategiche per location e qualità .
|
long-term investment properties, with a duration of over ten years, considered to be strategic by the Group in terms of location and quality.
|
最近更新: 2005-03-30 |
la difficoltà nell’affittare spazi di scarsa qualità e posizionati nelle zone periferiche, la preferenza degli utilizzatori per la locazione di immobili già ultimati e l’attesa di avvio di grossi progetti per aree ad uso direzionale che potrebbero portare ad una ripresa del settore.
|
the difficulty in leasing spaces of low quality and located in outlying areas; the preference of tenants to lease properties that have already been completed; and the anticipation of large-scale projects for corporate properties that could lead to a recovery for the segment.
|
最近更新: 2005-10-13 |
L’idea che stiamo sviluppando, consiste nel creare la prima “galleria del tempo libero†di Milano dove i clienti potranno trovare insieme un’offerta ludico e gastronomica di qualità , che soddisfi tutte le esigenze attraverso un’ambientazione ed organizzazione unici nel loro genere.
|
The concept that we are developing calls for the creation of Milan’s first “recreation arcadeâ€, where you can go to find high quality dining and entertainment for everyone, all in one place in a unique setting and layout.
|
最近更新: 2005-03-24 |
la crescita è stata significativa sia a livello di valore della produzione, in miglioramento del 12%, sia di risultato operativo, in aumento di oltre il 19% a conferma della capacità del Gruppo di valorizzare gli immobili in gestione e della buona qualità del patrimonio immobiliare di proprietà .
|
both value of production and operating results improved by 12% and 19% respectively, witnessing the Group's ability to enhance property under management and the good quality of our property portfolio.
|
最近更新: 2005-04-07 |
La domanda per spazi ad uso ufficio rimane concentrata fra le due piazze principali di Roma e Milano e, pur avendo dato segni di rallentamento, rimane elevata per immobili di alta qualità , peraltro ancora scarsamente offerti dal mercato.
|
Rome and Milan remain crucial locations for office real estate transactions. The demand remains strong for prime venue, up-to-date properties, which are to date typically scarce.
|
最近更新: 2004-03-05 |
Consapevole della qualità del rapporto lavorativo costruito in questi anni, confido di poterne dare continuità nel mio nuovo incarico.
|
It is my sincere hope that, in my new position, we can continue the rewarding business relationship we have built over the years.
|
最近更新: 2005-01-21 |
|
最近更新: 2008-05-22 |
la focalizzazione sugli immobili a uso Retail e Ufficio di qualità con adeguato potenziale di crescita del valore “upside†e con contratti di locazione a lungo termine, stipulati con conduttori a elevata solvibilità ;
|
Focus on high quality retail and office properties with good growth potential and long-term lease contracts with highly solvent tenants;
|
最近更新: 2004-05-31 |
Nel corso del 2003 il Gruppo si prefigge l’obiettivo di completare il piano di investimento per cui è stato deliberato l’aumento del capitale sociale effettuato nel giugno 2002. I nuovi investimenti saranno focalizzati, come di consueto, in immobili ad uso ufficio e commerciale di elevata qualità , con adeguato potenziale di crescita del valore rispetto al costo di acquisto e con contratti a medio/lungo termine stipulati con conduttori caratterizzati da un forte grado di solvibilità .
|
The Group’ key strategic focus in 2003 will be on completing the investment plan for which additional stock was issued in June 2002. Investments in 2003 will typically focus on high-profile office and retail real estate, with adequate potential on a price versus cost basis, under long-term leases with highly-solvent tenants.
|
最近更新: 2004-03-05 |
La richiesta è focalizzata su un prodotto di migliore qualità al fine di ridurre i costi, migliorare la qualità e l’efficienza.
|
Demand is focused on properties of higher quality in order to reduce costs and improve quality and efficiency.
|
最近更新: 2004-09-24 |
28) Tutte le controversie che potessero insorgere tra i soci, tra gli stessi e la società , i componenti l'organo amministrativo e i Liquidatori, in dipendenza ed in relazione all'esecuzione, applicazione ed interpretazione del presente contratto sociale, nonchè delle deliberazioni sociali, ivi incluse quelle sull'acquisizione o meno della qualità di socio, ad eccezione delle sole controversie che per legge non possono formare oggetto di arbitrato, saranno obbligatoriamente deferite ad arbitri rituali, i quali comporranno la vertenza in arbitrato rituale, secondo diritto.
|
28) Any dispute arising among members, between members and the company, the directors and the liquidators, as a result of and in connection with the performance, application and interpretation of this agreement, as well as company resolutions, including those on the definition of member status, shall be finally settled before arbitrators in accordance with the law, except for such matters as cannot be devolved in arbitration by law.
|
最近更新: 2004-11-09 |
|
最近更新: 2006-05-16 |
Il Presidente cede la parola all’Amministratore Delegato, il quale riferisce che, in esecuzione degli accordi complessivi conclusi con il Gruppo <PROTECTED>, <PROTECTED> ha acquisito nel marzo 2005, tramite la società controllata <PROTECTED> <PROTECTED> s.r.l., le quote dei soci accomandanti di <PROTECTED> <PROTECTED> sas di <PROTECTED> <PROTECTED>, società che, a sua volta, riveste la qualità di accomandante di <PROTECTED> sas e di <PROTECTED> sas.
|
The chairman gives the floor to the Managing Director, who reports that in March 2005, in execution of the set of agreements entered into with the <PROTECTED> Group, <PROTECTED>, through its subsidiary <PROTECTED> <PROTECTED> S.r.l., acquired the shares of the limited partners of <PROTECTED> <PROTECTED> sas di <PROTECTED> <PROTECTED>, a company which, in turn, is a limited partner of <PROTECTED> sas and <PROTECTED> sas.
|
最近更新: 2005-12-02 |
Fa presente che, nell’ambito delle intese raggiunte con il Gruppo <PROTECTED>, era previsto che <PROTECTED> acquisisse in un momento successivo anche la qualità di socia accomandataria di entrambe le società sopra indicate, proprietarie dei complessi alberghieri siti in <PROTECTED> ed in Sardegna.
|
He then notes that, within the scope of the agreements reached with the <PROTECTED> Group, <PROTECTED> is to later also take on the role of unlimited partner in both of the aforementioned companies, which own hotel complexes in <PROTECTED> and Sardinia.
|
最近更新: 2005-12-02 |
Passando al terzo punto all’ordine del giorno, l’Amministratore Delegato propone che, in conformità alle previsioni del contratto di assunzione della Dott. <PROTECTED> <PROTECTED> nella sua qualità di Investor Relator e Responsabile Relazioni Esterne, si proceda alla promozione della medesima a dirigente, senza alcuna variazione del trattamento retributivo.
|
Moving on to the third item on the agenda, the Managing Director moves to promote <PROTECTED> <PROTECTED> to senior management, without change to her current remuneration, in accordance with the provision of her employment contract in her position as head of investor and public relations,
|
最近更新: 2005-12-02 |
La compagine azionaria 44,53% Il Gruppo, guidato da AEDES S.p.A. <PROTECTED> <PROTECTED> in qualità di Presidente e da <PROTECTED> <PROTECTED> in qualità di Amministratore Delegato, vanta un azionariato articolato composto da importanti investitori istituzionali italiani ed esteri quali <PROTECTED> <PROTECTED> S.p.A. (Gruppo <PROTECTED>), la Famiglia <PROTECTED> (<PROTECTED> SA), il fondo istituzionale <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> (<PROTECTED> <PROTECTED>.) e, recentemente, anche <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
The shareholder structure 44.53% Lead by its Chairman, <PROTECTED> <PROTECTED>, and Managing Director, <PROTECTED> <PROTECTED>, the Group's shareholder structure includes a great many important institutional investors, both foreign and domestic, such as <PROTECTED> <PROTECTED> S.p.A. (<PROTECTED> group), the <PROTECTED> family (<PROTECTED> SA), the <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> institutional fund, <PROTECTED>, <PROTECTED> (<PROTECTED> <PROTECTED>.), and, recently, also <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
最近更新: 2006-04-06 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: obbligatoriamente (意大利语 - 英语) | interpretazione (意大利语 - 英语) | naturalistiche (意大利语 - 英语)
用户正在寻求帮助: pointling (英语>意大利语) | obrigada pelos seus desejos????beeijo beeijo (葡萄牙语>英语) | buttoks (英语>普什图语) | keleuthos (希腊语>英语) | filme prono gratis (西班牙语>意大利语) | billy (英语>希腊语) | alleging (英语>希腊语) | handelsfolket (瑞典语>英语) | lorenzo (西班牙语>印地语 (印度语)) | forbon (英语>希腊语) | applicationsproduct (英语>希腊语) | nether wart (英语>日语) | a volte ritrombano (意大利语>英语) | moi aussi je t?aime (法语>英语) | befoul (英语>希腊语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语