Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: non sono capables    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

意大利语

法语

信息

Sono

Sono

最近更新: 2010-09-08
频率: 7
质量:
参考: Wikipedia

Sono visualizzate le seguenti informazioni

Les informations suivantes s'affichent :

最近更新: 2012-01-09
主题: 土木工程
频率: 4
质量:

Il venditore certifica che gli immobili oggetto del presente atto non sono gravati da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève les immeubles objet du présent acte.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

IMPORTANTE: tutti gli allarmi attivati durante funzionamento AUTOMATICO sono solamente visualizzati e non arrestano il motore

IMPORTANT: toutes les alarmes actives durant le fonctionnement AUTOMATIQUE sont uniquement affichées et n'arrêtent pas le moteur.

最近更新: 2012-01-09
主题: 土木工程
频率: 1
质量:

Sulla centralina sono disponibili vari segnali di controllo e allarme.

Différents signaux de contrôle et d'alarme sont disponibles sur la carte logique.

最近更新: 2012-01-09
主题: 土木工程
频率: 1
质量:

Copie degli estratti dal Registro catastale sono state a lui consegnate

Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

DAVANTI A ME JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIO in Losanna, sono comparsi :

DEVANT JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIRE à Lausanne, comparaissent :

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 4
质量:
参考: Translated.net

- Modo automatico: gli unici tasti abilitati della centralina sono <PROTECTED> e <PROTECTED>.

- Mode automatiqueles seules touches de la centrale actives sont <PROTECTED> et <PROTECTED>.

最近更新: 2012-01-09
主题: 土木工程
频率: 1
质量:
注意:包含隐藏的HTML格式

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione ai suddetti immobili

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec lesdits immeubles.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione al suddetto immobile.

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec ledit immeuble.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

(b) che non esiste alcun contenzioso fra lui, un locatario o terzi in relazione all’immobile venduto, in particolare, che i contratti di locazione in corso non sono oggetto di alcuna controversia, che non esistono richieste in sospeso di riduzione del canone di locazione, infine che a tutt’oggi non esistono eventuali rescissioni dei contratti di locazione.

b) qu’il n’existe aucun contentieux entre lui-même, un locataire ou un tiers concernant l’immeuble vendu, en particulier que les baux en cours ne font l'objet d'aucun litige, qu'il n'existe aucune demande de baisse de loyer pendante et qu'il n'y a pas de résiliation de bail connue à ce jour;

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: Translated.net

L'acquirente dichiara di essere a conoscenza delle servitù prediali di cui alle suesposte premesse. Copie degli estratti del Registro Catastale sono state a lui consegnate.

L’acheteur déclare avoir connaissance des servitudes mentionnées dans l’exposé préalable. Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

L'acquirente dichiara di essersi adeguatamente informato presso i competenti organi cantonali e comunali circa le possibilità di costruzione, di rinnovamento, di trasformazione, di occupazione e di sfruttamento relative agli immobili venduti, di conoscere la zona nella quale sono situati i suddetti immobili, così come il loro stato di costruzione.

L’acheteur déclare s’être suffisamment renseigné auprès des organes cantonaux et communaux compétents sur les possibilités de construction, de rénovation, de transformation, d’occupation et d’exploitation existant sur les immeubles vendus, connaître la zone dans laquelle est englobée lesdits immeubles ainsi que leur état d’équipement.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

Sonate

Sonate

最近更新: 2009-11-11
频率: 2
质量:
参考: Wikipedia

Sonar

Sonar

最近更新: 2010-04-28
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Sone

Sone

最近更新: 2010-08-20
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

SON

Sons

最近更新: 2010-08-02
频率: 6
质量:
参考: Wikipedia

SON

Son

最近更新: 2010-06-25
频率: 6
质量:
参考: Wikipedia

SON

Sonore

最近更新: 2010-09-04
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

I quadri sono già programmati dal costruttore e non devono essere manomessi, salvo diverse indicazioni del costruttore stesso.

Les coffrets sont déjà programmés par le fabricant et ils ne doivent pas être modifiés, sauf en cas d'indications contraires provenant du fabricant lui-même.

最近更新: 2012-01-09
主题: 土木工程
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  trasformazione (意大利语 - 法语) | adeguatamente (意大利语 - 法语) | rinnovamento (意大利语 - 法语)


用户正在寻求帮助: there was a ship sailing on the sea (英语>德语) | fieule (法语>意大利语) | 3 page (英语>俄语) | pregătită (罗马尼亚语>希腊语) | 3-7 (西班牙语>英语) | jinn (英语>罗马尼亚语) | viel spaß in italia (德语>英语) | pile (法语>泰米尔语) | tee me (英语>塔加路族语) | volans (英语>匈牙利语) | mensa (英语>印地语 (印度语)) | atualização (葡萄牙语>保加利亚语) | freedom is knowledge (英语>拉丁语) | caramelle (法语>意大利语) | masker (英语>罗马尼亚语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语