Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: spero che sia leggibile    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

意大利语

法语

信息

Spero che sia possibile
http://www.europarl.europa.eu/

J'espère que vous n'y voyez pas d'inconvénient.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Spero che sia appoggiato.
http://www.europarl.europa.eu/

J' espère donc qu' il sera soutenu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Spero che sia chiaro.
http://www.europarl.europa.eu/

J'espère que tout cela est clair.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Spero che sia possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

J' espère que nous y arriverons.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Spero che sia appoggiato.
http://www.europarl.europa.eu/

J'espère donc qu'il sera soutenu.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Spero che sia possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

J'espère que nous y arriverons.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Speriamo che sia così!
http://www.europarl.europa.eu/

Pourvu que cela soit bien le cas!
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Speriamo che sia così!
http://www.europarl.europa.eu/

Espérons qu' il en soit ainsi!
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Speriamo che sia così.
http://www.europarl.europa.eu/

Espérons que ce sera le cas.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Speriamo che così sia.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pouvons espérer que tel sera le cas.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Speriamo che sia così!
http://www.europarl.europa.eu/

Espérons qu'il en soit ainsi!
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Ciò significa che nessuna informazione consente ad oggi di ritenere che vi sia un'alta probabilità di inquinamento del sito, tuttavia, in alcun caso, ciò costituisce un certificato di non-contaminazione.

Cela signifie qu’aucune information ne permet de suspecter une forte probabilité de pollution du site à ce jour mais cela ne constitue en aucun cas une attestation de non-pollution.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

il radon e di essere a conoscenza che a riguardo non è stato preso alcun provvedimento.

du radon et savoir qu’aucune mesure de radon n’a été effectuée.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 4
质量:
参考: Translated.net

Le parti convenute premettono che la società FIN MANAGEMENT SA è proprietaria dei lotti indicati di seguito:

Les comparants exposent préalablement que la société FIM MANAGEMENT SA est propriétaire de la parcelle désignée ci-après :

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 4
质量:
参考: Translated.net

Il venditore certifica che l’immobile oggetto del presente atto non è gravato da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève l’immeuble objet du présent acte.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

Il venditore certifica che gli immobili oggetto del presente atto non sono gravati da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève les immeubles objet du présent acte.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

Il prezzo di vendita, che tiene conto della mancanza di garanzia, viene concordato dalle parti nell’importo di:

Le prix de vente, qui tient compte de l’absence de garantie, est fixé entre parties à la somme de:

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

Il prezzo di vendita, che tiene conto della mancanza di garanzia, viene concordato dalle parti nell’importo di:

Le prix de vente, qui tient compte de l’absence de garantie, est fixé entre parties à la somme d’:

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

L'acquirente dichiara che si assumerà, esonerando completamente il venditore tutti gli eventuali costi di bonifica del lotto venduto.

L’acheteur déclare qu’il assumera, à l’entière décharge du vendeur tous les coûts d’assainissement éventuels de la parcelle vendue.

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: Translated.net

La società FIN MANAGEMENT SA dichiara di voler vendere al sig. Giovanni Silvestrini, che dichiara a sua volta di voler acquistare,

La société FIM MANAGEMENT SA déclare vendre à Giovanni Silvestrini, qui déclare acheter,

最近更新: 2012-03-18
主题: 法律与公证
频率: 4
质量:
参考: Translated.net

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  contaminazione (意大利语 - 法语) | completamente (意大利语 - 法语) | inquinamento (意大利语 - 法语)


用户正在寻求帮助: the us markings are false (英语>意大利语) | natas do céu (葡萄牙语>英语) | misma (葡萄牙语>英语) | se sabe fala alguma coisa em portugues? (葡萄牙语>英语) | imunomodulacija (斯洛文尼亚语>意大利语) | iioro (塔加路族语>英语) | svetovna (斯洛文尼亚语>英语) | tesoros (西班牙语>拉丁语) | necessitarã£â­amos (葡萄牙语>英语) | te odio (西班牙语>拉丁语) | tendal (西班牙语>印地语 (印度语)) | o que voce quiz dizer? (葡萄牙语>英语) | montag (德语>盖丘亚语) | 14 (西班牙语>英语) | nao , voce é casada (葡萄牙语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语