您查找到: rbc [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
意大利语 |
拉脱维亚语 |
信息 |
di emoglobina stabilizzati al termine dello studio Concentrati eritrocitari (RBC)
|
pētījuma beigās Eritrocītu masa, kas pārlieta ārstēšanas laikā
|
最近更新: 2012-04-10 |
Questi effetti si sono osservati nei pazienti di ciascuna delle tre fasce di trasfusione RBC precedenti lo studio (4-14 unità; 15-25 unità; > 25 unità).
|
Šos efektus novēroja pacientiem visās trijās grupās ar eritrocītu pārliešanu pirms pētījuma (4 - 14 vienības; 15 - 25 vienības; > 25 vienības).
|
最近更新: 2012-04-10 |
L’emolisi veniva monitorata perlopiù misurando i livelli sierici di LDH, mentre la proporzione di globuli rossi (RBC) della EPN veniva monitorata con citometria a flusso.
|
Hemolīzi uzraudzīja galvenokārt, nosakot LDH līmeni serumā, PNH eritrocītu proporciju uzraudzīja, veicot plūsmas citometriju.
|
最近更新: 2012-04-10 |
Per tutto il periodo di trattamento si è osservata una riduzione dell’emolisi intravascolare, misurata dai livelli sierici di LDH, con una conseguente rarefazione delle trasfusioni, una diminuzione della necessità di trasfusioni RBC e un calo dell’astenia.
|
Visā pētījuma periodā saglabājās samazināta intravaskulāra hemolīze, par ko liecināja seruma LDH līmeņa mērījumi, kas samazināja nepieciešamību pēc asins pārliešanas, eritrocītu pārliešanas, un mazāks nogurums.
|
最近更新: 2012-04-10 |
Gli endpoint primari di efficacia erano la stabilizzazione dell’emoglobina (pazienti che mantenevano una concentrazione di emoglobina al di sopra del livello predefinito e senza che si rendessero necessarie trasfusioni RBC per tutto il periodo di 26 settimane) e la necessità di una trasfusione di sangue.
|
Primārie efektivitātes galastāvokļi bija hemoglobīna stabilizācija (pacienti, kas saglabāja hemoglobīna koncentrāciju virs hemoglobīna sākumpunkta un kam neizdarīja nevienu eritrocītu pārliešanu visā 26 nedēļu periodā), un nevajadzība pārliet asinis.
|
最近更新: 2012-04-10 |
Nello studio TRIUMPH il trattamento con Soliris ha ridotto significativamente (p < 0,001) l’emolisi, inducendo miglioramenti dell’anemia, come indicato da un incremento della stabilizzazione dell’emoglobina e dalla ridotta necessità di trasfusioni RBC rispetto al gruppo trattato con placebo (vedere Tabella 3).
|
Pētījumā TRIUMPH ārstēšana ar Soliris nozīmīgi samazināja hemolīzi (p < 0, 001), par ko liecina anēmijas uzlabošanās, uz ko norāda palielināta hemoglobīna stabilizācija un samazināta vajadzība veikt eritrocītu pārliešanu, salīdzinot ar placebo grupas pacientiem (skatīt 3. tabulu).
|
最近更新: 2012-04-10 |
In seguito alla somministrazione di AZARGA 2 volte al giorno per 13 settimane, il valore medio delle concentrazioni di brinzolamide nei globuli rossi (RBC) risultava pari a 18,8 ± 3,29 µM, 18,1 ± 2,68 µM e 18,4 ± 3,01 µM rispettivamente a 4, 10 e 15 settimane, a dimostrazione che le concentrazioni di brinzolamide nei RBC allo stato stazionario sono state mantenute.
|
Pēc tam divas reizes dienā 13 nedēļas lietojot AZARGA, brinzolamīda koncentrācija sarkanajos asinsķermenīšos (RBC) vidēji bija 18, 8 ±3, 29 µM, 18, 1 ±2, 68 µM un 18, 4 ±3, 01 µM attiecīgi 4., 10. un 15. nedēļā, norādot, ka tika saglabāts stabils brinzolamīda koncentrācijai RBC.
|
最近更新: 2012-04-10 |
|
最近更新: 2008-03-04 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: significativamente (意大利语 - 拉脱维亚语) | somministrazione (意大利语 - 拉脱维亚语) | rispettivamente (意大利语 - 拉脱维亚语)
用户正在寻求帮助: enrollment (英语>意大利语) | attivitãƒâ di approfondimento (意大利语>英语) | maillons (法语>马尔他语) | auguri dall? (意大利语>英语) | attrattiva turistica complessiva (意大利语>英语) | butanding (塔加路族语>英语) | reperias (拉丁语>法语) | praeferenzzucker (英语>西班牙语) | barretta (意大利语>英语) | cystic (英语>波兰语) | problems of new truth? (英语>西班牙语) | avion (意大利语>英语) | protratto (英语>西班牙语) | alors (法语>西班牙语) | avere un (意大利语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语