Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: lactobacillus    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

意大利语

葡萄牙语

信息

Lactobacillus

Lactobacillus

最近更新: 2011-04-26
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

che autorizza provvisoriamente alcuni microorganismi nell'alimentazione degli animali (Enterococcus faecium e Lactobacillus acidophilus)

que autoriza provisoriamente determinados microrganismos em alimentos para animais (Enterococcus faecium e Lactobacillus acidophilus)

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(6) Sono stati forniti dati a sostegno di una domanda di utilizzo del nuovo additivo Lactobacillus acidophilus nell'alimentazione delle galline ovaiole.

(6) Foram apresentados dados de apoio a um pedido relativo ao novo aditivo Lactobacillus acidophilus no atinente às galinhas poedeiras.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(11) L'impiego del preparato di microrganismi Enterococcus faecium (DSM 7134) e Lactobacillus rhamnosus (DSM 7133) è stato autorizzato provvisoriamente per la prima volta per i vitelli dal regolamento (CE) n. 2690/99 della Commissione [6].

(11) A utilização da preparação dos microrganismos Enterococcus faecium (DSM 7134) e Lactobacillus rhamnosus (DSM 7133) foi provisoriamente autorizada para leitões, pela primeira vez, pelo Regulamento (CE) n.o 2690/1999 da Comissão [6].

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(7) Pertanto, l'utilizzo del Lactobacillus acidophilus per le galline ovaiole e dell'Enterococcus faecium per le scrofe, secondo quanto precisato nell'allegato, deve essere autorizzato provvisoriamente per un periodo di quattro anni e indicato nel capitolo IV dell'elenco degli additivi autorizzati.

(7) A utilização de Lactobacillus acidophilus para galinhas poedeiras e de Enterococcus faecium para porcas, prevista no anexo, deveria, por conseguinte, ser autorizada numa base provisória por um período de quatro anos e ser incluída no capítulo IV da lista de aditivos autorizados.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

04031011 a 04031099 -Iogurt Rientrano in queste sottovoci solo i prodotti ottenuti per fermentazione lattica dovuta all'azione esclusiva degli Streptococcus thermophilus e Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus. Non rientrano in queste sottovoci i prodotti che hanno subito, dopo la fermentazione, un trattamento termico che comporti la disattivazione dei batteri (sottovoce 040390). -

04031011 a 04031099 -Iogurte Apenas se incluem nestas subposições os produtos obtidos por fermentação láctica graças à acção exclusiva do Streptococcus thermophilus e Lactobacillus delbrueckii subsp bulgaricus. Não pertencem a estas subposições os produtos que, após a fermentação, teham sido submetidos a um tratamento térmico, que provoca o desaparecimento da actividade dos fermentos (subposição 040390). -

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(6) Sono stati presentati dati a sostegno di una domanda di autorizzazione relativa all’impiego del nuovo additivo Lactobacillus acidophilus DSM 13241 per cani e gatti. Il 15 aprile 2004 e il 27 ottobre 2004, l’AESA ha emesso pareri favorevoli in merito alla sicurezza per gli animali interessati, gli utilizzatori e l’ambiente. Dalla valutazione risulta che sono soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 9 E, paragrafo 1, della direttiva 70/524/CEE. Di conseguenza può essere autorizzato a titolo provvisorio l'impiego di questo preparato a base di microrganismi, come precisato nell'allegato II.

(6) Foram apresentados dados de apoio a um pedido relativo ao novo aditivo Lactobacillus acidophilus DSM 13241 para cães e gatos. A AESA emitiu pareceres favoráveis em 15 de Abril de 2004 e 27 de Outubro de 2004 sobre a segurança para os animais visados, o utilizador e o ambiente. A avaliação revela que, relativamente a essa autorização, estão satisfeitas as condições referidas no n.o 1 do artigo 9.oE da Directiva 70/524/CEE. Consequentemente, a utilização daquela preparação de microrganismos, tal como se especifica no anexo II, deverá ser autorizada provisoriamente.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(7) L'impiego del preparato a base di microrganismi di Lactobacillus farciminis (CNCM MA 67/4R) è stato autorizzato provvisoriamente per la prima volta per i suinetti dal regolamento (CE) n. 1411/1999. Sono stati presentati nuovi dati a sostegno di una richiesta di autorizzazione a tempo indeterminato di questo preparato a base di microrganismi. Dalla valutazione risulta che sono soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 3 A della direttiva 70/524/CEE per il rilascio di tale autorizzazione. È pertanto opportuno autorizzare a tempo indeterminato l'impiego di questo preparato a base di microrganismi, come precisato nell'allegato II.

(7) A utilização da preparação de microrganismos Lactobacillus farciminis (CNCM MA 67/4R) foi provisoriamente autorizada, pela primeira vez, em leitões, pelo Regulamento (CE) n.o 1411/1999 da Comissão. Foram apresentados novos dados de apoio a um pedido de autorização por um período ilimitado em relação a esta preparação de microrganismos. A avaliação revela que, relativamente a essa autorização, estão satisfeitas as condições estabelecidas no artigo 3.o-A da Directiva 70/524/CEE. Consequentemente, a utilização daquela preparação de microrganismos, tal como se especifica no anexo II, deve ser autorizada por um período ilimitado.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  provvisoriamente (意大利语 - 葡萄牙语) | microorganismi (意大利语 - 葡萄牙语) | fermentazione (意大利语 - 葡萄牙语)


用户正在寻求帮助: ã„‘ãƒâ­nh (越南语>英语) | le supermachãƒâ© (法语>荷兰语) | zeil (荷兰语>西班牙语) | nacre (西班牙语>印地语 (印度语)) | sarno (意大利语>荷兰语) | görüntüle (土耳其语>印度尼西亚语) | gaur (土耳其语>希腊语) | lệnh (越南语>简体中文) | gösteri (土耳其语>印度尼西亚语) | watte (荷兰语>法语) | lapse rate adiabatico (英语>意大利语) | noonu (>法语) | yazılım (土耳其语>英语) | size bunu hangi olay düşündürdü (土耳其语>英语) | clos/ non (法语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语