您查找到: destrina [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
意大利语 |
西班牙语 |
信息 |
|
最近更新: 2012-05-23 |
|
最近更新: 2008-03-04 |
350510 | - Destrina ed altri amidi e fecole modificati: |
|
350510 | - Dextrina e outros amidos e féculas modificados: |
|
最近更新: 2009-01-01 |
3505 10 50 | AMIDI E FECOLE, ESTERIFICATI O ETERIFICATI (ECCETTO DESTRINA) |
|
3505.10.50 | AMIDOS E FÉCULAS ESTERIFICADOS OU ETERIFICADOS (EXPT.
|
最近更新: 2009-01-01 |
35052010 | - -con tenore, in peso, di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati, inferiore a 25 % |
|
35052010 | - -De teor, em peso, de amidos ou de féculas, de dextrina ou de outros amidos ou féculas modificados, inferior a 25% |
|
最近更新: 2009-01-01 |
35052090 | - -con tenore, in peso, di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati, uguale o superiore a 80 % |
|
35052090 | - -De teor, em peso, de amidos ou de féculas, de dextrina ou de outros amidos ou féculas modificados, igual ou superior a 80% |
|
最近更新: 2009-01-01 |
35052050 | - -con tenore, in peso, di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati, uguale o superiore a 55 % e inferiore a 80 % |
|
35052050 | - -De teor, em peso, de amidos ou de féculas, de dextrina ou de outros amidos ou féculas modificados, igual ou superior a 55% mas inferior a 80% |
|
最近更新: 2009-01-01 |
d) destrina bianca o gialla, amido arrostito o destrinizzato, amido modificato mediante trattamento acido o alcalino, amido bianchito, amido modificato fisicamente e amido trattato con enzimi amilolitici;
|
d) la dextrina blanca o amarilla, el almidón tostado o dextrinado, el almidón modificado por tratamiento ácido o alcalino, el almidón blanqueado, el almidón modificado por medios físicos y el almidón tratado por enzimas amilolíticos;
|
最近更新: 2008-03-04 |
vi) la destrina bianca o gialla, l’amido arrostito o destrinizzato, l’amido modificato mediante trattamento acido o alcalino, l’amido bianchito, l’amido modificato fisicamente e l’amido trattato con enzimi amilolitici;
|
vi) la dextrina blanca o amarilla, el almidón tostado o dextrinado, el almidón modificado por tratamiento ácido o alcalino, el almidón blanqueado, el almidón modificado por medios físicos y el almidón tratado con enzimas amilolíticas;
|
最近更新: 2008-03-04 |
3505 | Destrina ed altri amidi e fecole modificati (per esempio: amidi e fecole, pregelatinizzati od esterificati); colle a base di amidi o di fecole, di destrina o di altri amidi o fecole modificati: |
|
3505 | Dextrina e outros amidos e féculas modificados (por exemplo: amidos e féculas pré-gelatinizados ou esterificados); colas à base de amidos ou de féculas, de dextrina ou de outros amidos ou féculas modificados: |
|
最近更新: 2009-01-01 |
(le destrine sono calcolate in amido)
|
(Las dextrinas se calcularán en almidón)
|
最近更新: 2009-01-01 |
3505 10 10 | - -destrina |
|
3505 10 10 | - -Dextrinas |
|
最近更新: 2009-01-01 |
3505 10 | -destrina ed altri amidi e fecole modificati: |
|
3505 10 | -Dextrina e outros amidos ou féculas modificados: |
|
最近更新: 2009-01-01 |
Per tutti i codici NC diversi dai codici NC 35051010, 35051090, da 35052010 a 35052090 e da 38091010 a 38091090, il tenore di amido (o destrine) indicato nella colonna 3 dell'allegato IV del regolamento (CE) n.
|
Para todos los códigos NC distintos de los códigos NC 35051010, 35051090, 35052010 a 35052090, así como del 38091010 al 38091090, el contenido en almidón (o dextrinas) que se indica en el anexo IV, columna 3, del Reglamento (CE) no 1043/2005 corresponderá a la fórmula:
|
最近更新: 2009-01-01 |
Amido (o destrine)
|
Almidón (o dextrinas)
|
最近更新: 2009-01-01 |
(3) È pertanto opportuno garantire che la determinazione del tenore di amido (o destrine) sia realizzata tramite metodo enzimatico utilizzando amilasi e amiloglucosidasi e che il tenore di glucosio sia determinato mediante cromatografia di alta precisione in fase liquida (HPLC), come indicato nell'allegato I del regolamento (CE) n.
|
(3) Por consiguiente, conviene establecer que la determinación del contenido de almidón (o dextrinas) se lleve a cabo por vía enzimática con amilasa y amiloglucosidasa y que el contenido de glucosa deba determinarse utilizando cromatografía líquida de alta precisión (HPLC) tal como se establece en el anexo I del Reglamento (CE) no 900/2008 de la Comisión, de 16 de septiembre de 2008, por el que se definen los métodos de análisis y otras disposiciones de carácter técnico necesarios para la aplicación del régimen de importación de determinadas mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas [4], modificado por el Reglamento (UE) no 118/2010 de la Comisión [5].
|
最近更新: 2009-01-01 |
19019011 e 19019019 -Estratti di malto Vedi le note esplicative del SA, voce 1901, parte I. Gli estratti di malto contengono destrine, maltosio, proteine, vitamine, enzini nonché sostanze aromatiche. Sono escluse da queste sottovoci le preparazioni per l'alimentazione dei bambini, condizionate per la vendita al minuto, che contengono estratti di malto, anche se gli estratti di malto sono i loro costituenti essenziali (sottovoce 19011000). -
|
19019011 y 19019019 -Extracto de malta Véanse las notas explicativas del SA, partida 1901, apartado I. El extracto de malta contiene dextrina, maltosa, proteínas, vitaminas, enzimas, así como sustancias aromáticas. Se excluyen de estas subpartidas las preparaciones para la alimentación de los niños, acondicionados para la venta al por menor, que contengan extracto de malta, aunque el extracto de malta constituya el componente esencial (subpartida 19011000). -
|
最近更新: 2008-03-04 |
Gli studi e le prove realizzati nel quadro di tale esame indicano che la determinazione del tenore di amido (o destrine) tramite idrolisi con idrossido di sodio e la determinazione del tenore di glucosio applicando il metodo enzimatico con spettrofotometria, prescritto oggigiorno per la maggior parte delle merci, non soddisfano più le attuali prescrizioni di carattere tecnico e vanno di conseguenza aggiornati.
|
Los estudios y las pruebas realizados en el marco de dicho examen indican que la determinación del contenido de almidón (o dextrinas) por hidrólisis con hidróxido de sodio y la determinación del contenido de glucosa mediante el método enzimático por espectrofotometría, tal como se establece ahora para la mayor parte de las mercancías, ya no cumplen los requisitos técnicos actuales y es preciso, por tanto, actualizarlos.
|
最近更新: 2009-01-01 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: spettrofotometria (意大利语 - 西班牙语) | amiloglucosidasi (意大利语 - 西班牙语) | determinazione (意大利语 - 西班牙语) | alimentazione (意大利语 - 西班牙语)
用户正在寻求帮助: metropoli (英语>马尔他语) | preferisco l (意大利语>英语) | marchandages (法语>英语) | prescribed (意大利语>英语) | treated (英语>塔加路族语) | rückverfolgbarkeitssystem (德语>英语) | prendere spunto (意大利语>英语) | landeszentralbank (英语>马尔他语) | j envie de toi (法语>英语) | prufvorschrift (德语>英语) | european employee volunteering awards (英语>马尔他语) | 1615 (英语>俄语) | jv (英语>马尔他语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语