Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: venite spiritu et emitte caelitus    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

拉丁语

英语

信息

si vivimus spiritu spiritu et ambulemu
Galatians 5.25

If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
Galatians 5.25

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

domus Iacob venite et ambulemus in lumine Domin
Isaiah 2.5

O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
Isaiah 2.5

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

et scient errantes spiritu intellectum et mussitatores discent lege
Isaiah 29.24

They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
Isaiah 29.24

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti
Galatians 5.16

This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulful the lust of the flesh.
Galatians 5.16

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobi
Proverbs 9.5

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
Proverbs 9.5

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad Dominu
Hosea 6.1

Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Hosea 6.1

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

fulgora coruscationem et dissipabis eos emitte sagittas tuas et conturbabis eo
Psalms 143.6

I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
Psalms 143.6

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

venite adoremus et procidamus et ploremus ante Dominum qui fecit no
Psalms 94.6

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
Psalms 94.6

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
Matthew 4.19

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.
Matthew 4.19

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

venite et videte opera Domini quae posuit prodigia super terra
Psalms 45.9

Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
Psalms 45.9

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

venite et videte opera Dei terribilis in consiliis super filios hominu
Psalms 65.5

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Psalms 65.5

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vo
Matthew 11.28

Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
Matthew 11.28

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

renovamini autem spiritu mentis vestra
Ephesians 4.23

And be renewed in the spirit of your mind;
Ephesians 4.23

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

et dixit eis Iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu
Mark 1.17

And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
Mark 1.17

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

idcirco dicitur in proverbio venite in Esebon aedificetur et construatur civitas Seo
Numbers 21.27

Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:
Numbers 21.27

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen Israhel ultr
Psalms 82.5

They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Psalms 82.5

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

quid ergo est orabo spiritu orabo et mente psallam spiritu psallam et ment
1 Corinthians 14.15

What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
1 Corinthians 14.15

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

divisiones vero gratiarum sunt idem autem Spiritu
1 Corinthians 12.4

Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
1 Corinthians 12.4

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

protulit Dominus iustitias nostras venite et narremus in Sion opus Domini Dei nostr
Jeremiah 51.10

The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
Jeremiah 51.10

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu
Galatians 5.5

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
Galatians 5.5

最近更新: 2012-05-06
主题: 宗教
频率: 1
质量:

某些关联较少的人工翻译已被隐藏。
显示关联较少的结果

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  coruscationem (拉丁语 - 英语) | tribulatione (拉丁语 - 英语) | disperdamus (拉丁语 - 英语)


用户正在寻求帮助: pays (法语>土耳其语) | cap (瑞典语>德语) | occhi di ghiaccio che bruciano (意大利语>英语) | edp (法语>葡萄牙语) | sympa (法语>英语) | smeerkaas (荷兰语>法语) | multitran (法语>英语) | well i want you every night (英语>意大利语) | fahrer (德语>法语) | hand (德语>克罗地亚语) | country (法语>希腊语) | pauce (法语>英语) | saman (芬兰语>斯洛文尼亚语) | liberation de lot (法语>英语) | tu es mon ame (法语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语