您查找到: pasibaigimas [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
立陶宛语 |
英语 |
信息 |
|
最近更新: 2009-01-01 |
Exhaustion of rights
|
最近更新: 2009-01-01 |
|
最近更新: 2009-01-01 |
TERMINATION OF TEMPORARY ADMISSION
|
最近更新: 2009-01-01 |
|
最近更新: 2009-01-01 |
Termination of temporary admission for inward processing
|
最近更新: 2009-01-01 |
Expiry of time limits in special cases
|
最近更新: 2008-03-04 |
Early termination of an office
|
最近更新: 2008-03-04 |
Rule 18 Early termination of an office
|
最近更新: 2008-03-04 |
Conclusion and termination of the agency contract
|
最近更新: 2009-01-01 |
Exhaustion of the rights conferred by a Community trade mark
|
最近更新: 2008-03-04 |
termino ECB nuomonei( jei nustatytas) pasibaigimas
|
expiry of time limit for ECB opinion( if any)
|
最近更新: 2012-03-19 |
|
最近更新: 2009-01-01 |
AUGALŲ VEISLIŲ TEISINĖS APSAUGOS BENDRIJOJE GALIOJIMO TRUKMĖ IR PASIBAIGIMAS
|
CHAPTER IV DURATION AND TERMINATION OF COMMUNITY PLANT VARIETY RIGHTS
|
最近更新: 2008-03-04 |
AUGALŲ VEISLIŲ TEISINĖS APSAUGOS BENDRIJOJE GALIOJIMO TRUKMĖ IR PASIBAIGIMAS
|
DURATION AND TERMINATION OF COMMUNITY PLANT VARIETY RIGHTS
|
最近更新: 2009-01-01 |
Šio Susitarimo nutraukimas ar pasibaigimas neturi įtakos teisėms ar įsipareigojimams pagal šį priedą.
|
The termination or expiry of the Agreement will not affect rights or obligations under this Annex.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Susitarimo nutraukimas ar pasibaigimas neturi jokios įtakos teisėms ir įsipareigojimams pagal šį priedą.
|
Termination or expiry of the Agreement shall not affect rights or obligations under this Annex.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Šios Sutarties nutraukimas arba pasibaigimas neturės įtakos dalyvių teisėms ar įsipareigojimams, numatytiems šiame priede.
|
Termination or expiry of the Agreement will not affect rights or obligations of participants in accordance with this Annex.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Šio Susitarimo galiojimo pasibaigimas ar nutraukimas neturi įtakos pagal šį priedą įgytoms.teisėms ar prisiimtiems įsipareigojimams.
|
Termination or expiration of this Agreement shall not affect rights or obligations under this Annex.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Todėl priemonių galiojimo pasibaigimas pablogintų Bendrijos pramonės situaciją, galiausiai sukeldamas grėsmę Bendrijos REWS gamybos gyvybingumui.
|
The expiry of the measures therefore would worsen the situation of the Community industry, eventually putting at risk the viability of Community production of REWS.
|
最近更新: 2009-01-01 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: įsipareigojimams (立陶宛语 - 英语) | gyvybingumui (立陶宛语 - 英语) | suteikiamų (立陶宛语 - 英语)
用户正在寻求帮助: different (简体中文>葡萄牙语) | pouparagravamento (葡萄牙语>英语) | tellement vrai (法语>英语) | avut (英语>意大利语) | chieri (意大利语>法语) | vulpers (荷兰语>英语) | pais das maravilhas (葡萄牙语>英语) | palmitoleate (葡萄牙语>英语) | steve (英语>荷兰语) | outro para vc (葡萄牙语>英语) | parabens prà voce (葡萄牙语>英语) | oi vc esta ai? (葡萄牙语>英语) | organo (葡萄牙语>英语) | peggior (意大利语>西班牙语) | per quantità di lotti anno (意大利语>西班牙语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语