Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: dołożymy wszelkich starań, aby    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

波兰语

英语

信息

Dołożymy wszelkich starań, by tak się stało.
http://www.europarl.europa.eu/

We will not spare our efforts for this to happen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Dołożymy wszelkich starań, by wszystko było jasne.
http://www.europarl.europa.eu/

We will spare no effort to make everything clear.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Należy dołożyć wszelkich starań, aby zatrzymać i ukarać zabójców.
http://www.europarl.europa.eu/

Every effort must be made to detain and punish the murderers.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Naszym obowiązkiem jest dołożyć wszelkich starań, aby tak się stało.
http://www.europarl.europa.eu/

It is our responsibility to make sure that we do our utmost to see this happen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Musimy dołożyć wszelkich starań, aby to zobowiązanie zostało dotrzymane.
http://www.europarl.europa.eu/

We must ensure that this commitment is upheld.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Chciałbym, aby państwo wiedzieli, że dołożymy wszelkich starań, aby taka współpraca była jak najlepsza.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like you to know that we will do our best to make it work.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Właśnie dlatego Rada dołoży wszelkich starań, aby wykorzystać nowe technologie.
http://www.europarl.europa.eu/

This is why the Council will make a special effort with new technologies.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

UE powinna dołożyć wszelkich starań, aby rtęć była bezpiecznie składowana.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Union should do all it can to ensure mercury is safely stored.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Dołożyłem wszelkich starań, aby powiadomić państwa o tym najszybciej jak to możliwe.
http://www.europarl.europa.eu/

I have taken all the necessary measures to ensure that you might be aware of it as soon as possible.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Komisja dołoży jednak wszelkich starań, aby skrócić ten proces do minimum.
http://www.europarl.europa.eu/

However, we, the Commission, will make every effort to keep the process as short as possible.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

strony dołożą wszelkich starań, aby polubownie rozwiązywać wszelkie ewentualne spory wynikające z porozumienia

the parties shall endeavour to amicably settle any potential disputes arising from the agreement

最近更新: 2009-09-16
频率: 1
质量:

Musimy dołożyć wszelkich starań, aby bezpieczeństwo obywateli europejskich nie było zagrożone.
http://www.europarl.europa.eu/

We must do everything possible to ensure that the safety of European citizens is not in danger.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Komisja dołoży wszelkich starań, aby wesprzeć wdrożenie tych poprawek przez Radę.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission will make all possible efforts to support the implementation of these amendments by the Council.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Będę dokładać wszelkich starań, by cel ten został osiągnięty.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope we do, and I will work very hard to achieve that.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Po czwarte, dołożymy starań, aby nowa sekwencja procedur była bardziej przejrzysta.
http://www.europarl.europa.eu/

Fourthly, we shall ensure that the new sequence of procedures is more transparent.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Agencja dokłada wszelkich starań, aby być organizacją przejrzystą, otwartą i dostępną.
http://www.emea.europa.eu/

The EMEA is deeply committed to being a transparent, open and accessible organisation.
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

Aby to umożliwić, dołożymy też wszelkich starań, aby zapewnić, że projekty te przedstawiane będą zgodnie z przewidzianym harmonogramem.
http://www.europarl.europa.eu/

We will also make every effort to ensure that these proposals are presented according to the envisaged timetable to make this possible.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Wiem, że hiszpańska prezydencja dokłada wszelkich starań, aby tego rodzaju dyskusje przyśpieszyć.
http://www.europarl.europa.eu/

I know that the Spanish Presidency is doing everything in order to bring these discussions forward.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Dołożymy wszelkich starań, wraz z nadchodzącą prezydencją hiszpańską, by zapewnić najszybsze i najłagodniejsze wprowadzenie zmian.
http://www.europarl.europa.eu/

Together with the forthcoming Spanish Presidency, we will do our best to ensure that this goes as quickly and as smoothly as possible.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Dlatego też musimy dołożyć wszelkich starań, aby pomóc Irakijczykom wzmocnić demokratyczny proces.
http://www.europarl.europa.eu/

We therefore must do all we can to help the Iraqis strengthen the democratic process.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  najłagodniejsze (波兰语 - 英语) | bezpieczeństwo (波兰语 - 英语) | przyśpieszyć (波兰语 - 英语) | przedstawiane (波兰语 - 英语)


用户正在寻求帮助: graz (意大利语>英语) | gravità reato (意大利语>英语) | wees toch voorzichtig (荷兰语>泰语) | skiff (英语>德语) | nr (德语>罗马尼亚语) | topps (捷克语>斯洛伐克语) | requirments (英语>塔加路族语) | gurbión (西班牙语>法语) | je suis tres bien jaques (法语>英语) | heiko (法语>荷兰语) | iconname (英语>荷兰语) | smal (荷兰语>波兰语) | podologen (荷兰语>德语) | minēto (荷兰语>瑞典语) | strike (英语>阿尔巴尼亚语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语