Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: aspectos tributários    [ 关闭颜色 ]



机器翻译

参考人工翻译的例子,尝试学习如何翻译。

葡萄牙语

英语

信息

aspectos tributários

tax aspects

来自: 机器翻译 (Microsoft)
更好的翻译建议
质量:

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

葡萄牙语

英语

信息

aspectos teóricos

theoretical aspects

最近更新: 2010-03-08
主题: 通用
频率: 1
质量:

Aspectos ambientais

Environmental aspects

最近更新: 2009-01-01
主题: 未知
频率: 1
质量:
参考: Translated.net

Aspectos industriais

Industrial aspects

最近更新: 2009-01-01
主题: 未知
频率: 1
质量:
参考: Translated.net

todos os aspectos

all respects

最近更新: 2009-11-14
主题: 通用
频率: 1
质量:

aspectos de gestão

affairs of management

最近更新: 2010-05-31
主题: 通用
频率: 1
质量:

em todos os aspectos

in all respect

最近更新: 2009-12-19
主题: 通用
频率: 1
质量:

aspectos orçamentários e de faturamento

budgeting and billing aspects

最近更新: 2010-06-10
主题: 通用
频率: 1
质量:

A inspeção da produção de medicamentos terá em vista, prioritariamente, os seguintes aspectos:

The inspection of the production of medications will be primarily aimed at the following:

最近更新: 2010-02-09
主题: 通用
频率: 1
质量:

O disposto nesta Lei não exclui a aplicação das demais normas a que estejam sujeitas as atividades nela enquadradas, em relação a aspectos objeto de legislação específica.

The provisions of this Law do not preclude the application of other rules that are subject to the activities it framed in relation to key subjects of specific legislation.

最近更新: 2010-02-08
主题: 通用
频率: 1
质量:

Sem prejuízo do controle e da fiscalização a cargo dos Poderes Públicos, todo estabelecimento destinado à produção de medicamentos deverá possuir departamento técnico de inspeção de qualidade, que funcione de forma autônoma em sua esfera de competência, com a finalidade de verificar a qualidade das matérias- primas ou substâncias, vigiar os aspectos qualitativos das operações de fabricação e a estabilidade dos medicamentos produzidos e realizar os demais testes necessários.

Subject to the control and supervision of the Government Authorities, any business dedicated to the production of medicines must have a technical department for quality inspection, operating autonomously in its area of competence, in order to verify the quality of the raw materials or substances, monitor the qualitative aspects of manufacturing operations and stability of drugs produced, and to perform other necessary tests.

最近更新: 2010-02-09
主题: 通用
频率: 1
质量:

O primeiro deles é a significação concreta do desvalor da conduta, como expressão do realizado. Ou seja, quando se fala da conduta, trata-se de uma expressão de sentido, daquilo que é realizado nos autos, daquilo que se pretende ver reconhecido como objeto válido da pretensão normativa de realização do justo; isto é, ficam fora aqui outros aspectos ou interpretações que se possa dar ao termo conduta. Com conduta, não se está expressando um modo cotidiano de proceder, um modus vivendi, mas sim, concretamente, uma ação ou omissão que se expressa com o sentido de um tipo ou não. Não interessa o modo de vida do agente, o seu passado ou o que quer que tenha realizado antes, nem mesmo o modo como leva a vida. Isso não pertence à afirmação de que se trata de um crime.

The first of them is the concrete meaning of the worthlessness of conduct as an expression of what has been done. Ou seja, when speaking of conduct, it is an expression of sense, of what is done in the criminal proceedings,of what is intended to be recognised as a valid object of the normative pretense of achieving fairness, there are other aspecsts or interpretations which can be given to the word conduct, but they have been left out here. With the word conduct,what is being expressed is not daily mode of behaving, a modus vivendi, but instead, specifically, an action or omission which is expressed with the sense of a type or not. The lifestyle of the agent, his past or whatever he has done before, not even his way of life, matters . This does not belong to the assertion that what is being dealt with is a crime.

最近更新: 2011-05-15
主题: 通用
频率: 1
质量:

Tributário

Tributary

最近更新: 2012-01-18
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Direito tributário

Tax law

最近更新: 2012-01-17
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Aspecto

Aspect

最近更新: 2011-03-25
频率: 18
质量:
参考: Wikipedia

Aspect

Aspect Co., Ltd.

最近更新: 2011-06-01
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Nesse aspecto, é importante perceber que se está falando de uma expressão de sentido, ou seja, que uma ação é mais do que simplesmente um movimento físico, pois é uma expressão que traduz a atuação de alguém em função de uma proposição que realiza algo relevante.

In this regard it is important to realize that what is being talked about is an expression of sense, in other words, that an action is more than just a physical movement, it is an expression that translates someone´s actions in relation to a proposition that realizes something relevant.

最近更新: 2011-05-15
主题: 通用
频率: 1
质量:

Aspecto

Aspects

最近更新: 2011-06-19
频率: 6
质量:
参考: Wikipedia

Aspecto

Appearance

最近更新: 2009-01-01
主题: 信息科学(IT)
频率: 8
质量:
参考: Translated.net

O entrave ao comércio alegadamente existente consistia na lei fiscal geral colombiana de 1996 (tal como alterada) (Estatuto Tributario), que estabelece uma distinção entre os veículos montados ou fabricados na Colômbia e os veículos fabricados ou montados fora do país para efeitos da aplicação do IVA.

The alleged obstacle to trade was constituted by the general Colombian tax law of 1996 (as amended) (Estatuto Tributario), which provides for a distinction between vehicles assembled or manufactured in Colombia and those manufactured or assembled outside Colombia for the purposes of the application of VAT.

最近更新: 2009-01-01
主题: 社会科学
频率: 1
质量:
参考: Translated.net

A família e o idoso são parte essencial do cuidado de enfermagem, sendo necessário que o profissional se abra para a família para compreender experiências e visões de mundo. Neste estudo de caráter interdisciplinar buscou-se refletir sobre as principais mudanças que envolvem o processo de envelhecimento e a diversidade que o caracteriza, indo ao encontro dos seus significados e das mudanças sociais que rebatem na família como instituição. O estudo teve como objetivos: refletir sobre as modificações pelas quais a família brasileira tem passado e as repercussões dessas mudanças no papel do idoso na família contemporânea; identificar os aspectos culturais, sociais e subjetivos do idoso e seus familiares; conhecer a dinâmica familiar e suas significações para o idoso; compreender como a família do idoso se estrutura, seu desenvolvimento e funcionamento. Com esse foco optou-se por realizar pesquisa qualitativa com pequenos grupos (idosos e seus familiares);o trabalho de campo - observação participativa daqueles pequenos grupos e longas entrevistas – ancorou, em diálogo com a literatura especializada, as interpretações propostas. As famílias escolhidas deviam preencher algum dos seguintes requisitos para o estudo: a família do idoso estar vivenciando modificações no aspecto social (aposentadoria; desemprego?, voluntariado, viuvez, dificuldade financeira); a família tendo o idoso como o principal provedor (a renda familiar está centrada na aposentadoria do idoso); o idoso como cuidador dos netos; a família como cuidadora do idoso; idoso vivenciando experiências motivadoras. Todos os envolvidos nesta pesquisa (idosos e familiares) aceitaram a participação. O roteiro de entrevista foi constituído por perguntas abertas (este roteiro foi entendido como um conjunto de provocações para o diálogo e no limite, lembretes, para que fosse possível ter um material passível de comparação). A técnica utilizada para análise possibilitou construir uma multiplicidade de estruturas complexas, sobrepostas ou amarradas umas às outras, que podem ser diferentes, irregulares e que, inicialmente, procurou-se apreender e depois interpretar e apresentar. (GEERTZ, 1989) Na análise de conteúdo recorreu-se também, ao auxílio de um software (QSR internacional Nvivo 9 projeto-Environmental Change Down East), desenvolvido por pesquisadores que trabalham com pesquisa qualitativa na área das ciências sociais. Os papéis familiares no mundo atual modificaram-se dada a complexidade de situações criadas por fatores socioculturais e econômicos que afetaram diretamente a dinâmica familiar. As funções básicas dos idosos na família são variadas, destaca-se a de agente educador, com funções específicas como zelar pelos aspectos religiosos, culturais, econômicos e sociais, sendo papel da família (grupo familiar) cuidar das crianças, idosos e doentes. O conhecimento sobre o papel do idoso na família contemporânea possibilitou mostrar caminhos para a prática profissional. Acreditamos também que os aspectos estudados podem contribuir para uma nova perspectiva teórica e interdisciplinar do objeto e, especialmente, contribuir para a formação de profissionais da área da saúde, ciências sociais e educação. Acreditamos que ao darmos voz aos idosos, provocamos sua própria mudança e conseqüentemente ajudamos na quebra de preconceitos e mitos a seu respeito, viabilizando a abertura de caminhos para o resgate da sua cidadania ativa e a conquista ou manutenção de seu espaço na família e na sociedade Conclui-se que o estudo é uma ferramenta de trabalho para os profissionais que buscam uma melhor compreensão das variáveis que interferem no envelhecimento, família e a comunidade.

my memory translated

最近更新: 2012-02-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  conseqüentemente (葡萄牙语 - 英语) | interdisciplinar (葡萄牙语 - 英语) | desenvolvimento (葡萄牙语 - 英语)


用户正在寻求帮助: chanterelle (英语>法语) | low (英语>世界语) | tabel (德语>拉脱维亚语) | bureau (法语>阿拉伯语) | risk management (意大利语>英语) | ritonaviral (意大利语>英语) | ded (英语>葡萄牙语) | come here? (英语>荷兰语) | i will teach you (意大利语>英语) | plasmid (西班牙语>英语) | shampoo (西班牙语>盖丘亚语) | wers (意大利语>英语) | key account manager (英语>法语) | oversættelsesvolumen (丹麦语>波兰语) | vc é muito gata (葡萄牙语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语