Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: nedeterminată    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

罗马尼亚语

意大利语

信息

Nedeterminabil

Non determinabile

最近更新: 2009-01-01
主题: 信息科学(IT)
频率: 1
质量:
参考: MatteoT

Nedeterminat

Non determinato

最近更新: 2009-01-01
主题: 信息科学(IT)
频率: 3
质量:
参考: MatteoT

Deoarece aceste raportări provin de la o populaţie de dimensiune nedeterminată şi sunt supuse acţiunii unor factori care pot crea confuzie, este dificil de estimat cu acurateţe frecvenţa lor sau de stabilit o relaţie de cauzalitate cu expunerea la medicament.
http://www.emea.europa.eu/

Poiché questi casi si riferiscono ad una popolazione di incerta numerosità e sono soggetti a fattori confondenti, non è possibile stimare in modo attendibile la loro frequenza o stabilire una relazione causale con l’ esposizione al medicinale.
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

Tabelul interacţiunilor În tabelul de mai jos sunt enumerate interacţiunile între etravirină şi medicamentele administrate concomitent (creşterea este indicată prin „ ↑ ”, scăderea prin „ ↓ ”, nicio schimbare prin „ ↔ ”, nedeterminată prin „ ND ”, odată pe zi ca „ q. d. ”, de două ori pe zi ca „ b. i. d. ”, interval de încredere ca „ IÎ ”).
http://www.emea.europa.eu/

Tabella delle interazioni Le interazioni fra etravirina e i medicinali co-somministrati sono elencate nella tabella che segue (l’ aumento è indicato con “↑”, la diminuzione con “↓”, l’ assenza di variazione con “↔”, la mancata esecuzione con “ ND” (not done), una volta al giorno con “ q. d.”, due volte al giorno con “ b. i. d.”, l’ intervallo di confidenza con “ IC”).
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

Tabel de interacţiuni În tabelele de mai jos sunt enumerate interacţiuni între darunavir/ ritonavir şi inhibitorii de protează, alte medicamente antiretrovirale decât inhibitorii de protează, precum şi alte medicamente non- antiretrovirale (creşterea este indicată prin “ ↑ ”, scăderea prin “ ↓ ”, nicio modificare prin “ ↔ ”, nedeterminate prin „ ND ”, de două ori pe zi prin “ b. i. d. ”, o dată zilnic prin “ q. d. ” şi o dată pe zi la două zile prin “ q. o. d. ”).
http://www.emea.europa.eu/

Tabella delle Interazioni Le interazioni tra darunavir/ritonavir e gli inibitori della proteasi, gli agenti antiretrovirali diversi dagli inibitori della proteasi e gli altri prodotti medicinali non antiretrovirali, sono elencate nella tabella sottostante (aumento è indicato con il simbolo “↑”, diminuzione con il simbolo “↓”, nessuna modifica con il simbolo “↔”, non determinato con “N.D.”, due volte al giorno come “b.i.d.”, una volta al giorno come “q.d. e a giorni alterni come “q.o.d.”).
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

Tabel de interacţiuni În tabelele de mai jos sunt enumerate interacţiuni între darunavir/ ritonavir şi inhibitorii de protează, alte medicamente antiretrovirale decât inhibitorii de protează, precum şi alte medicamente non- antiretrovirale (creşterea este indicată prin “ ↑ ”, scăderea prin “ ↓ ”, nicio modificare prin “ ↔ ”, nedeterminate prin „ ND ”, de două ori pe zi prin “ b. i. d. ”, o dată zilnic prin “ q. d. ” şi o dată pe zi la două zile prin “ q. o. d. ”).
http://www.emea.europa.eu/

Tabella delle Interazioni Le interazioni tra darunavir/ ritonavir e gli inibitori della proteasi, gli agenti antiretrovirali diversi dagli inibitori della proteasi e gli altri prodotti medicinali non antiretrovirali, sono elencate nella tabella sottostante (aumento è indicato con il simbolo “↑”, diminuzione con il simbolo “↓”, nessuna modifica con il simbolo “↔”, non determinato con “ N. D.”, due volte al giorno come “ b. i. d.”, una volta al giorno come “ q. d. e a giorni alterni come “ q. o. d.”).
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

Anti- Polio tip 3 (diluţie 1/ 8) † N = număr de subiecţi ND = nedeterminat
http://www.emea.europa.eu/

Anti-Polio tipo 3 (diluizione 1/ 8) † N = numero di soggetti ND = non determinato
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-12
主题: 医药
频率: 1
质量:

(b) în cazul în care neregulile constatate vizează înregistrări inexacte din registrul sau din paşaportul animalelor, animalul respectiv se consideră ca fiind nedeterminat numai în cazul în care aceste erori se constată în cadrul a cel puţin două controale efectuate pe parcursul unei perioade de douăzeci şi patru de luni. În orice alt caz, animalele respective se consideră ca fiind nedeterminate după prima constatare.

b) se le irregolarità constatate riguardano dati inesatti iscritti nel registro o nei passaporti degli animali, l'animale in questione è considerato come non accertato solo se tali inesattezze sono rinvenute in occasione di almeno due controlli effettuati nell'arco di 24 mesi. In tutti gli altri casi, gli animali in questione sono considerati come non accertati dopo la prima constatazione di irregolarità.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

1. Adoptarea măsurilor de reorganizare sau deschiderea procedurii de lichidare nu afectează drepturile reale ale creditorilor sau terţilor în ceea ce priveşte bunurile corporale sau necorporale, activele mobiliare sau imobiliare -atât bunuri determinate şi ansambluri de bunuri nedeterminate a căror compoziţie se schimbă din timp în timp -care aparţin societăţii de asigurare şi care sunt situate pe teritoriul altui stat membru în momentul adoptării acestor măsuri sau deschiderii procedurii.

1. Un provvedimento di risanamento o l'apertura della procedura di liquidazione non pregiudica il diritto reale del creditore o del terzo sui beni materiali o immateriali, mobili o immobili, siano essi beni determinati o universalità di beni indeterminati variabili nel tempo, di proprietà dell'impresa di assicurazione che al momento dell'adozione di tale provvedimento o dell'apertura della procedura si trovano nel territorio di un altro Stato membro.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(b) când neregularităţile constatate se referă la înregistrări incorecte în registru sau în paşaportul animalului, animalul în cauză va fi considerat nedeterminat numai dacă se constată asemenea erori în timpul a cel puţin două controale pe parcursul unei perioade de 24 de luni. În toate celelalte cazuri, animalele în cauză sunt considerate nedeterminate după prima constatare.

b) se le irregolarità constatate riguardano dati inesatti iscritti nel registro o nei passaporti degli animali, l'animale in questione è considerato come non accertato solo se tali inesattezze sono rinvenute in occasione di almeno due controlli effettuati nell'arco di 24 mesi. In tutti gli altri casi, gli animali in questione sono considerati come non accertati sin dalla prima constatazione di irregolarità.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(b) în cazul în care se dovedeşte că suprafeţele declarate ca fiind retrase din circuitul agricol nu sunt într-adevăr retrase din circuitul agricol, suprafeţele respective se consideră ca fiind nedeterminate.

b) qualora si constati che superfici dichiarate come superfici ritirate in realtà non lo sono, tali superfici sono considerate come non determinate.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Pentru ambalajele ouălor din categoria A importate din ţări terţe altele decât cele menţionate în primul paragraf, indicarea modului de creştere constă în menţiunea "mod de creştere nedeterminat".

Per gli imballaggi delle uova della categoria "A" importati da paesi terzi diversi da quelli di cui al primo comma, l'indicazione del metodo di allevamento consiste nella dicitura "metodo di allevamento non determinato",

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名
注意:包含隐藏的HTML格式

"proiect de reglementare", proiectele privind dispoziţii care, dacă au caracter obligatoriu şi sunt aplicabile în general pe teritoriul unui stat membru, stabilesc norme care privesc un număr nedeterminat de cazuri şi se adresează unui număr nedeterminat de persoane fizice sau juridice.

per «progetto di disposizioni legislative» si intende qualsiasi progetto di disciplina di carattere obbligatorio, applicabile in modo generale sul territorio di uno Stato membro, che stabilisce norme per un numero indeterminato di casi ed interessi un numero indeterminato di persone fisiche o giuridiche.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名
注意:包含隐藏的HTML格式

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  neregularităţile (罗马尼亚语 - 意大利语) | interacţiunilor (罗马尼亚语 - 意大利语) | interacţiunile (罗马尼亚语 - 意大利语) | nedeterminată (罗马尼亚语 - 意大利语)


用户正在寻求帮助: märgistusmaterjalid (爱沙尼亚语>荷兰语) | dévierge (法语>英语) | brem (德语>英语) | gentil (英语>拉丁语) | oscurecer (西班牙语>希腊语) | can you meet me at the airport (英语>西班牙语) | eon (德语>英语) | guten tag (英语>马来语) | dunkeshen (德语>英语) | idisk (意大利语>法语) | analüüsitakse (爱沙尼亚语>丹麦语) | bost (德语>英语) | primare (英语>希腊语) | repreżentant (马尔他语>英语) | hubba (英语>丹麦语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语