来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
det vil på grundlag af den vurdering være hensigtsmæssigt at anbefale visse risikobegrænsningsforanstaltninger for bestemte stoffer.
Με βάση την ανωτέρω αξιολόγηση κρίνεται σκόπιμο να διατυπωθούν συστάσεις για τη λήψη μέτρων περιορισμού των κινδύνων από ορισμένες ουσίες.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
for produkter, som påtænkes anvendt i affaldsbehandlingsanlæg, træffes passende risikobegrænsningsforanstaltninger for at undgå forurening af området uden for affaldsbehandlingsanlægget.«
Τα προϊόντα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας αποβλήτων υπόκεινται στην εφαρμογή κατάλληλων μέτρων μετριασμού του κινδύνου για να αποφεύγεται η μόλυνση περιοχών εκτός του χώρου επεξεργασίας των αποβλήτων.»
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
på baggrund af de risici, der er konstateret for miljøet, bør det kræves, at produkterne ikke godkendes til direkte anvendelse på overfladevand, medmindre det godtgøres i ansøgningen om produktgodkendelse, at risiciene for de akvatiske og terrestriske økosystemer og grundvandet kan begrænses til et acceptabelt omfang og at der for produkter, der godkendes til anvendelse i affaldsbehandlingsanlæg, træffes passende risikobegrænsningsforanstaltninger for at undgå forurening af området uden for affaldsbehandlingsanlægget.
Λαμβανομένων υπόψη των εντοπισθέντων περιβαλλοντικών κινδύνων, είναι σκόπιμο να απαιτείται να μην εγκρίνονται προϊόντα για άμεση χρήση σε επιφανειακά ύδατα, εκτός εάν στην αίτηση έγκρισης του προϊόντος καταδεικνύεται ότι οι κίνδυνοι για τα υδάτινα και τα χερσαία οικοσυστήματα, καθώς και για τα υπόγεια ύδατα, είναι δυνατόν να μειωθούν σε αποδεκτό επίπεδο, και κάθε έγκριση προϊόντων που προορίζονται για χρήση σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας αποβλήτων να προϋποθέτει τη λήψη κατάλληλων μέτρων για τον μετριασμό των κινδύνων ώστε να αποφεύγεται η μόλυνση των περιοχών εκτός του χώρου επεξεργασίας των αποβλήτων.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量: