来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hvala
obrigado
最后更新: 2010-04-19
使用频率: 1
质量:
hvala vam!
muito obrigado!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
a hvala bogu na njegovom neiskazanom daru.
graças a deus pelo seu dom inefável.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hvala bogu mom to govorim jezike veæma od svih vas.
dou graças a deus, que falo em línguas mais do que vós todos.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hvala bogu to ja nijednog od vas ne krstih osim krispa i gaja;
dou graças a deus que a nenhum de vós batizei, senão a crispo e a gaio;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
gospod je hvala moja i pesma; on mi posta spasitelj.
o senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
da hvala vaa mnome izobiluje u hristu isusu kad vam opet dodjem.
para que o motivo de vos gloriardes cresça por mim em cristo jesus, pela minha presença de novo convosco.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ne èinite tako gospodu bogu svom.
não fareis assim para com o senhor vosso deus;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ali hvala bogu koji svagda nama daje pobedu u hristu isusu, i kroz nas javlja miris poznanja svog na svakom mestu.
graças, porém, a deus que em cristo sempre nos conduz em triunfo, e por meio de nós difunde em todo lugar o cheiro do seu conhecimento;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
braæo! molite se bogu za nas.
irmãos, orai por nós.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
zahvaljujem bogu svom kad se god opomenem vas,
dou graças ao meu deus todas as vezes que me lembro de vós,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
govoreæi: amin; blagoslov i slava i premudrost i hvala i èast i sila i jaèina bogu naem va vek veka. amin.
dizendo: amém. louvor, e glória, e sabedoria, e ações de graças, e honra, e poder, e força ao nosso deus, pelos séculos dos séculos. amém.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
podignimo srce svoje i ruke k bogu na nebesima.
levantemos os nossos corações com as mãos para deus no céu dizendo;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
zato, koji govori jezikom neka se moli bogu da kazuje.
por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i ako ljubite one koji vas ljube, kakva vam je hvala? jer i grenici ljube one koji njih ljube.
se amardes aos que vos amam, que mérito há nisso? pois também os pecadores amam aos que os amam.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
isceli me, gospode, i biæu isceljen; izbavi me, i biæu izbavljen, jer si ti hvala moja.
cura-me, ó senhor, e serei curado; salva-me, e serei salvo; pois tu és o meu louvor.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
koji nadje milost u boga, i izmoli da nadje mesto bogu jakovljevom.
que achou graça diante de deus, e pediu que lhe fosse dado achar habitação para o deus de jacó.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hodite, zapevajmo gospodu, pokliknimo bogu, gradu spasenja svog!
vinde, cantemos alegremente ao senhor, cantemos com júbilo � rocha da nossa salvação.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
da, u bogu se smiri, duo moja; jer je u njemu nada moja.
Ó minha alma, espera silenciosa somente em deus, porque dele vem a minha esperança.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jer ako se odvie hvalimo, bogu se hvalimo; ako li smo smerni, vama smo.
porque, se enlouquecemos, é para deus; se conservamos o juízo, é para vós.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: