来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat valt aan de ene kant onder de verantwoordelijkheid van de verenigde naties, als zaakvoerder voor het gebied, en aan de andere kant onder de verantwoordelijkheid van de regeringen van de lidstaten. als het gaat om de bescherming van ondernemingen zijn het de regeringen die moeten optreden.
dies obliegt zum einen- was die verwaltung des gebietes betrifft- den vereinten nationen und zum anderen- in bezug auf den schutz der unternehmen- den regierungen des jeweiligen, dort tätigen mitgliedstaates.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
volgens deze overeenkomst doet van leuken voortaan een beroep op van asten, die als zaakvoerder van grensland is aangesteld en zich in deze hoedanigheid bij de kamer van koophandel te eindhoven (nederland) heeft ingeschreven, om te bemiddelen bij de verkoop van in belgië gelegen onroerende goederen.
gemäß diesem vertrag beruft sich herr van leuken seither für das auftreten als vermittler beim verkauf von in belgien belegenen immobilien auf frau van asten, die als geschäftsführerin von grensland eingestellt und in dieser eigenschaft bei der handelskammer eindhoven (niederlande) eingetragen wurde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— in de eerste plaats, dat eta de toelating had gekregen om zich, bij de uitoefening van haar taken als agent en vertegenwoordiger van minoan, bij het algemene publiek en bij de commissie als minoan aan te dienen, zodat haar identiteit als zaakvoerder voor de betrokken handelsactiviteiten in de praktijk geheel samenvloeide met die van minoan;
in der folge ergingen an die klägerin und andere reedereien weitere auskunftsverlangen gemäß artikel 16 der verordnung nr. 4056/86 mit der aufforderung, nähere auskünfte zu den bei den nachprüfungen aufgefundenen unterlagen zu erteilen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。