Sie suchten nach: gewillig (Afrikaans - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

French

Info

Afrikaans

gewillig

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Französisch

Info

Afrikaans

-ek is gewillig

Französisch

- je suis prêt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Afrikaans

as julle gewillig is en luister, sal julle die goeie van die land eet.

Französisch

si vous avez de la bonne volonté et si vous êtes dociles, vous mangerez les meilleures productions du pays;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

want hulle was na vermoë--ek betuig dit--ja, bo vermoë gewillig,

Französisch

ils ont, je l`atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

want die skepping is aan die nietigheid onderworpe nie gewillig nie, maar ter wille van hom wat dit onderwerp het

Französisch

car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l`y a soumise, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

my hart is vir die aanvoerders van israel wat hulle gewillig betoon het onder die volk--prys die here!

Französisch

mon coeur est aux chefs d`israël, a ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. bénissez l`Éternel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

hy was die lamp wat brand en skyn, en julle was gewillig om julle vir 'n tyd in sy lig te verbly.

Französisch

jean était la lampe qui brûle et qui luit, et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as iemand gewillig is om sy wil te doen, sal hy aangaande die leer weet of dit uit god is, en of ek uit myself spreek.

Französisch

si quelqu`un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de dieu, ou si je parle de mon chef.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

deur my is bevel gegee dat elkeen van die volk van israel en van sy priesters en leviete wat in my koninkryk gewillig is om na jerusalem te trek, met jou mag saamtrek;

Französisch

j`ai donné ordre de laisser aller tous ceux du peuple d`israël, de ses sacrificateurs et de ses lévites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposés à partir avec toi pour jérusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

goud vir die goue en silwer vir die silwervoorwerpe en vir al die werk van kunstenaarshand. wie bied hom dan vandag gewillig aan om sy hand te vul vir 'n offer aan die here?

Französisch

l`or pour ce qui doit être d`or, et l`argent pour ce qui doit être d`argent, et pour tous les travaux qu`exécuteront les ouvriers. qui veut encore présenter volontairement aujourd`hui ses offrandes à l`Éternel?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

jy moet aan hom gewillig gee, en jou hart moet nie bedroef wees as jy aan hom gee nie; want ter wille hiervan sal die here jou god jou seën in al jou werk en in alles waar jy jou hand aan slaan.

Französisch

donne-lui, et que ton coeur ne lui donne point à regret; car, à cause de cela, l`Éternel, ton dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

neem van julle besittings 'n offergawe aan die here. laat elkeen wat gewillig is in sy hart, dit bring, die offergawe van die here: goud en silwer en koper;

Französisch

prenez sur ce qui vous appartient une offrande pour l`Éternel. tout homme dont le coeur est bien disposé apportera en offrande à l`Éternel: de l`or, de l`argent et de l`airain;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die manne het met die vroue gekom, elkeen wat gewillig van hart was; hulle het gespes en ringe en vingerringe en halssierade, allerhande goue goed, gebring. en elkeen wat 'n offer van goud aan die here gewy het,

Französisch

les hommes vinrent aussi bien que les femmes; tous ceux dont le coeur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d`objets d`or; chacun présenta l`offrande d`or qu`il avait consacrée à l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,413,559 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK