Sie suchten nach: slang (Afrikaans - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Französisch

Info

Afrikaans

slang

Französisch

serpent

Letzte Aktualisierung: 2012-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

k- slang- resiescomment

Französisch

ne plus marquer la casecomment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

vrugtevretende slang speletjie

Französisch

jeu du serpent mangeur de fruits

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

as die slang byt voor die beswering, baat die besweerder nie.

Französisch

si le serpent mord faute d`enchantement, il n`y a point d`avantage pour l`enchanteur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en as hy 'n vis vra, aan hom 'n slang sal gee?

Französisch

ou, s`il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

die gif van adders suig hy in, die tong van 'n slang maak hom dood.

Französisch

il a sucé du venin d`aspic, la langue de la vipère le tuera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

deur sy asem word die hemel helder; sy hand het die vinnige slang deurboor.

Französisch

son souffle donne au ciel la sérénité, sa main transperce le serpent fuyard.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

op die end byt dit soos 'n slang en spuug gif uit soos 'n basilisk.

Französisch

il finit par mordre comme un serpent, et par piquer comme un basilic.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en die vrou antwoord die slang: van die vrugte van die bome in die tuin mag ons eet,

Französisch

la femme répondit au serpent: nous mangeons du fruit des arbres du jardin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en soos moses die slang in die woestyn verhoog het, so moet die seun van die mens verhoog word,

Französisch

et comme moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le fils de l`homme soit élevé,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en hy het die draak gegryp die ou slang wat die duiwel en die satan is en hy het hom gebind duisend jaar lank,

Französisch

il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et satan, et il le lia pour mille ans.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en die slang het uit sy bek water soos 'n rivier agter die vrou aan uitgegooi, om haar te laat wegvoer deur die rivier.

Französisch

et, de sa bouche, le serpent lança de l`eau comme un fleuve derrière la femme, afin de l`entraîner par le fleuve.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

haar geluid is soos van 'n slang wat wegseil; want met 'n leërmag trek hulle en kom na haar met byle soos houtkappers.

Französisch

sa voix se fait entendre comme celle du serpent; car ils s`avancent avec une armée, ils marchent contre elle avec des haches, pareils à des bûcherons.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

hulle sal stof lek soos die slang, hulle sal soos grondkruipers bewende uit hulle vestings te voorskyn kom, hulle sal sidderende kom na die here onse god, en hulle sal vir u vrees.

Französisch

elles lécheront la poussière, comme le serpent, comme les reptiles de la terre; elles seront saisies de frayeur hors de leurs forteresses; elles trembleront devant l`Éternel, notre dieu, elles te craindront.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

daarop sê die here god aan die vrou: wat het jy nou gedoen? en die vrou antwoord: die slang het my bedrieg, en ek het geëet.

Französisch

et l`Éternel dieu dit à la femme: pourquoi as-tu fait cela? la femme répondit: le serpent m`a séduite, et j`en ai mangé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en die groot draak is neergewerp, die ou slang wat genoem word duiwel en satan, wat die hele wêreld verlei, hy is neergewerp op die aarde, en sy engele is saam met hom neergewerp.

Französisch

et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et satan, celui qui séduit toute la terre, il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

en al steek hulle hul weg op die top van karmel, ek sal hulle daar opspoor en weghaal; en al verberg hulle hul voor my oë op die bodem van die see, ek sal van daar die slang ontbied om hulle te byt.

Französisch

s`ils se cachent au sommet du carmel, je les y chercherai et je les saisirai; s`ils se dérobent à mes regards dans le fond de la mer, là j`ordonnerai au serpent de les mordre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

daarop sê die here aan moses: maak vir jou 'n giftige slang en sit dit op 'n paal; dan sal elkeen wat gebyt is en daarna kyk, lewe.

Französisch

l`Éternel dit à moïse: fais-toi un serpent brûlant, et place-le sur une perche; quiconque aura été mordu, et le regardera, conservera la vie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Afrikaans

as farao met julle spreek en sê: doen tog 'n wonderteken vir julleself--dan moet jy vir aäron sê: neem jou staf en gooi dit voor farao neer; dan sal dit 'n slang word.

Französisch

si pharaon vous parle, et vous dit: faites un miracle! tu diras à aaron: prends ta verge, et jette-la devant pharaon. elle deviendra un serpent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,086,518 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK