Sie suchten nach: geantwoord (Afrikaans - Tamashek (Tuareg))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Tamashek (Tuareg)

Info

Afrikaans

en efron het abraham geantwoord en aan hom gesê:

Tamashek (Tuareg)

ijjəwwab efron y ibrahim, iṇṇ-as:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

pilatus het geantwoord: wat ek geskryf het, het ek geskrywe.

Tamashek (Tuareg)

inn-asan bilatəs: «arat wa əktaba, wər-tu-za-səmməttəya.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en jesus het hulle geantwoord: my vader werk tot nou toe, en ek werk ook.

Tamashek (Tuareg)

mišan inn-asan Ɣaysa: «abba-nin faw da išɣâl, daɣ adi nak da əšɣâla.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

hy het naamlik gevra: is jy waarlik my seun esau? en hy het geantwoord: ja.

Tamashek (Tuareg)

mišan ilas tu əṣəstan: «tidət da as kay esaw?» ijjəwwab as yaqub: «awalla»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

maar josef het hulle geantwoord: moenie bevrees wees nie; want is ek in die plek van god?

Tamashek (Tuareg)

mišan iṇṇ'asan yusəf: «ad wər tərməɣam! nak wər əhe edagg ən məššina.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en ons het my heer geantwoord: die seun kan sy vader nie verlaat nie, want sy vader sal sterwe as hy hom verlaat.

Tamashek (Tuareg)

nəjjəwwab ak nəṇṇ'ak:" barar wa wər ifreg abba-net a t'id'ifəl, as t'id'ifal at t'iba. "

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Afrikaans

en josef het farao geantwoord en gesê: niks vir my nie! god sal farao 'n gunstige antwoord gee.

Tamashek (Tuareg)

ijjəwwab as yusəf, iṇṇ'as: «wərge nakku, kala kala ar məššina a dak z'iməlan təkəbbert ta təge.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

maar hy het geantwoord: lui is julle, lui! daarom sê julle: laat ons gaan, laat ons aan die here offer.

Tamashek (Tuareg)

təzzar inn-asan firɣawna : «kawanay əfərəšši aggen a təgam. a di da fəl təgannim taram ad taglim ad tagim šikutawen y amaɣlol.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en boas het juis van betlehem af gekom en aan die snyers gesê: mag die here met julle wees! en hulle het hom geantwoord: mag die here u seën!

Tamashek (Tuareg)

ihhin in boɣaz osa ddu iman net, igmad du betleɣem. isəssəlam imalayan səs dasan inna : «ikf'iwan amaɣlol tillalt net!» Əjjəwwaban as : «ikf'ik amaɣlol albaraka!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het naómi haar skoondogter rut geantwoord: dit is goed, my dogter, dat jy met sy diensmeisies saam uitgaan en aan jou geen kwaad op 'n ander land aangedoen word nie.

Tamashek (Tuareg)

tənn'as naɣomi: « ihossay a di tabarart in ad tiddawa əd təmaššaɣalen net. as təkke təwəgust iyyat ad tətəwəjəjərgana.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en jakob het farao geantwoord: die dae van die jare van my vreemdelingskap is honderd en dertig jaar. min in getal en vol teëspoed was die dae van my lewensjare, en hulle het nie gehaal by die dae van die lewensjare van my vaders gedurende die dae van hulle vreemdelingskap nie.

Tamashek (Tuareg)

ijjəwwab as yaqub, iṇṇ'as: «elan ən təməddurt in ṭemeday n awatay əd karadat təṃərwen a əṃosan. taɣrəst in šigəzzulat ənaya daɣ-as ark-aṇay, aṃaran wər togda əd ta n marwan in.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die here het haar geantwoord: twee nasies is in jou skoot, en twee volke sal van mekaar gaan uit jou liggaam; en die een volk sal sterker wees as die ander volk; en die oudste sal die jongste dien.

Tamashek (Tuareg)

iṇṇ'as Əməli: «ṣanatat təmattiwen a əhanen tadist nam ṣanatat tawšeten əṃosnen bararan win z ammazzaynen da da a kam d əg̣madan. barar wa issəlkaman ad ixkəm wa dd azzaran.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,554,782 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK