Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
komunitetet fetare shqiptare nxisin bashkëpunimin
arnavutluk'taki dini cemaatler işbirliğini ilerletiyorlar
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kosova do të nisë këshillin për komunitetet e pakicës
kosova azınlık toplumları için konsey kuracak
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
transmetuesi publik i kosovës mbledh së bashku komunitetet etnike
kosova devlet yayın kuruluşu etnik toplulukları biraraya getiriyor
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e gjithë kjo mund të futë kapitalin e shumënevojshëm në komunitetet lokale.
tüm bu gelişmeler, yerel toplumlara çok ihtiyaç duydukları sermayeyi sağlayabilir.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paqeruajtësit e okb patrullojnë zonën tampon 180 km që ndan të dy komunitetet.
bm barış güçleri iki toplumu birbirinden ayıran 180 kilometre uzunluğunda tampon bölgede devriye geziyorlar.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
shumica e popullit nga të gjitha komunitetet këtu, kanë rënë dakord për këtë.
bütün topluluklardan çoğunluk insan bu konuda hemfikir.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eksperti i okb thotë se komunitetet kryesore fetare të maqedonisë janë tepër të fuqishme
bm uzmanı: makedonya'nın ana dini cemaatleri fazla güçlü
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajo paraqet punët e mbi 40 artistëve nga komunitetet e ndryshme etnike në maqedoni.
sergide makedonya'daki farklı etnik toplumlardan gelen 40'ın üzerinde sanatçının çalışmaları yer alıyor.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lufta i shkatërroi komunitetet, çka është e vërtetë edhe për tensionet e jetës moderne.
bu tespit, balkanlar'daki pek çok bölge için de geçerli. savaş ve modern hayatın baskıları toplumları parçaladı.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si komunitetet serbe, ashtu edhe ato rumune kanë një vend e një rol brenda të dyja shoqërive.
gerek sırp gerekse romen toplulukları, bu toplumlar içinde bir yere ve role sahip.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
donacioni u bë si pjesë e fushatës së përhapjes dhe programit të mbështetjes për komunitetet në nevojë të osbe.
bağış, agİt'in yardım kampanyası ve muhtaç toplumlara yönelik destek programı kapsamında gerçekleşti.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
javën e shkuar, presidenti i kosovës fatmir sejdiu dekretoi ngritjen e këshillit konsultativ për komunitetet.
geçtiğimiz hafta, kosova cumhurbaşkanı fatmir seydiu toplumlar için danışmanlık kurulu'nun kuruluşuna ilişkin bir karar yayınladı.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fushata zgjedhore do të jetë 20 ditë dhe votimi dygjuhësh do të garantohet në ato komuna ku komunitetet etnike zënë mbi 20 përqind.
seçim kampanyası 20 gün sürecek ve etnik toplumların yüzde 20'nin üzerinde bir oranda temsil edildiği belediyelerde iki dilde oy kullanma güvence altına alınacak.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
në nivel institucional, një zgjidhje afat-shkurtër përbëhet nga puna me komunitetet dhe shkollat për të nxitur ndërgjegjësimin.
kurumsal seviyede kısa vadeli bir çözüm olarak topluluklarla ve okullarla birlikte çalışılarak, bu konudaki bilinçlilik artırılmaya çalışılıyor.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai e përshkroi detyrën e kfor me 16,000 forca si garanci për paqen dhe sigurinë si për komunitetet e shumicës dhe të pakicës.
de hoop scheffer, 16 bin kişilik kfor'un görevini hem çoğunluk hem de azınlık toplumları için barış ve güvenliği sağlamak olarak nitelendirdi.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"komisioni evropian i jep rëndësi të madhe kulturës dhe nxitjes së veprimtarive kulturore veçanërisht atyre që sjellin së bashku komunitetet.
ak İnternet sitesinde, "avrupa komisyonu kültüre ve başta toplumları bir araya getirenler olmak üzere kültürel faaliyetlerin tanıtımına büyük önem vermektedir.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"në afatin e shkurtër, një fushatë informacioni duhet të përqëndrohet në komunitetet që prodhojnë azil-kërkuesit më të shumtë.
stk temsilcisi, "kısa vadede, en fazla sığınmacının çıktığı toplumlara yönelik bir bilgilendirme kampanyası olmalı.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"anëtarët e komisionit që u përkasin komunitetet shqiptare e turke nuk lejojnë një minimum besimi në procesin [e rregjistrimit].
yanevska, "arnavut ve türk toplumlarından gelen komisyon üyeleri, nüfus sayımı sürecinde asgari bir güvene bile izin vermiyorlar.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
po.bëhuni pjestar, shoqëroheni jashtë me v-të dhe mësoni kulturën tonë. dhe të veproni si ambasadorë të v-së në komunitetet tuaja.
eğer kayıt olursanız ziyaretçilerle vakit geçirip kültürümüz hakkında bilgi sahibi oluyorsunuz ve kendi toplumunuzda ziyaretçilerin elçisi oluyorsunuz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ndonëse liria e besimit fetar është e garantuar nga kushtetuta, komunitetet fetare jo-muslimane vazhdojnë të provojnë vështirësi," gjetën komisionerët.
komisyon üyeleri "dini inanç özgürlüğü anayasa tarafından güvence altına alınmış olsa da, gayrımüslim toplulukların hâlâ zorluklarla karşılaştıkları," sonucuna varıyorlar.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung