Sie suchten nach: tranzicionit (Albanisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Turkish

Info

Albanian

tranzicionit

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Türkisch

Info

Albanisch

zyra e eshdaun drejton kursin drejt tranzicionit

Türkisch

ashdown'un ofisi rotayı dönüşe Çevirdi

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

banka botërore: korrupsioni në rënie në vendet e tranzicionit

Türkisch

dünya bankası: geçiş ülkelerinde yolsuzluk azalıyor

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

malazezët reflektojnë mbi frytat dhe kostot e tranzicionit nga komunizmi.

Türkisch

karadağlılar komünizmden geçişin meyvelerini ve bedellerini yansıtıyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

mbi 1,000 trupa të shba pritet të lënë bih si pjesë e tranzicionit.

Türkisch

geçiş sürecinde binden fazla abd'li askerin bh'den ayrılması bekleniyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

bullgaria dhe kroacia njohin këshillin e tranzicionit të rebelëve të libisë si të ligjshëm

Türkisch

bulgaristan ve hırvatistan, libya'daki isyancı geçici konseyini meşru olarak tanıdılar

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

me kroacinë ende në periudhën e tranzicionit, zotërimi i medias po ndryshon me shpejtësi.

Türkisch

hırvatistan hala geçiş döneminde olmakla birlikte, medya patronları hızlı şekilde değişiyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Albanisch

"ky është një tregues se si të rinjtë janë prekur nga procesi i tranzicionit social.

Türkisch

mikkelsen, "bu oran, gençlerin toplumsal geçiş sürecinden nasıl etkilendiklerinin bir göstergesi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

"humbësit më të mëdhenj të tranzicionit malazes, që vazhdoi 20 vjet janë shtetasit malazezë.

Türkisch

kekoviç, "karadağ'ın 20 yıl süren geçiş döneminde en fazla kaybedenler, karadağ vatandaşları olmuştur.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

eshdaun planifikon takime me stafin e të gjitha zyrave kryesore të ohr për të spjeguar planin e tranzicionit.

Türkisch

ashdown geçiş planını açıklamak için ytd'nin bütün idari ofislerindeki personelle toplantılar yapmayı planlıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pjesa më e vështirë e tranzicionit ka qenë papunësia, e cila u rrit në mbi 30 përqind nga një fillim prej 25 përqind.

Türkisch

geçiş döneminin en zor bölümü, ilk baştaki yüzde 25'ten yüzde 30'a çıkan işsizlik oldu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Albanisch

ebrd paraqiti strategjinë e saj të vendit të ri dhe raportin e tranzicionit për serbi-malin e zi në 15 nëntor.

Türkisch

ebrd, sırbistan-karadağ hakkındaki yeni ülke stratejisi ve geçiş raporunu 15 kasım'da sundu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kalçev ishte më i njohuir për një seri librash që përshkruanin periudhën e tranzicionit të vendit dhe të fshehtat e dala nga bota e paligjshme kriminale.

Türkisch

kalchev en çok ülkenin geçiş döneminin resmedildiği ve yeraltı dünyasının sırlarının ifşa edildiği kitap dizisiyle tanınıyordu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kjo përfaqëson atë që quhet "faza dy," ose fazën e maturimit të tranzicionit, nga ebrd-ja.

Türkisch

bu durum, ebrd'nin tanımıyla "İkinci aşama" yani geçiş sürecinin olgunluk safhası.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

instrumenti thekson bashkëpunimin ndërkufitar, zhvillimin rajonal, zhvillimin e burimeve njerëzore, asistencën e tranzicionit dhe ndërtimit të institucioneve dhe zhvillimin rural.

Türkisch

fon, sınır ötesi işbirliği, bölgesel kalkınma, insan kaynakları gelişimi, geçiş yardımı ve kurum inşası ve kentsel gelişimi vurguluyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

organizatorët thonë se janë të vendosur për zhvillimin e mëtejshëm, modernizimin dhe pasurimin e përmbajtjes së veprimtarisë, megjithë vështirësitë e periudhës së tranzicionit që rajoni ka kaluar.

Türkisch

organizatörler, bölgenin yaşamakta olduğu geçiş sürecinin zorluklarına rağmen etkinliğin içeriğini geliştirmeye, modernleştirmeye ve zenginleştirmeye kararlı olduklarını dile getiriyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

"nuk mund të keni një mungesë sigurie," tha de kersovi, duke bërë thirrje për të ndihmuar procesin e tranzicionit në vende të tilla.

Türkisch

"güvenlik boşluğunuz olamaz." diyen de kerchove, bu tür ülkelerdeki geçiş sürecine yardım etme çağrısında bulundu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

ndërsa greqia e turqia kanë qenë prej kohësh magnetë për vizitorët, vendet e pas-tranzicionit të tilla si bullgaria, kroacia dhe maqedonia po vështrojnë të maksimizojnë potencialet e tyre.

Türkisch

türkiye ve yunanistan, uzun yıllardan beri ziyaretçilerin ilgisini çekerken, geçiş sonrası sürecindeki ülkeler bulgaristan, hırvatistan ve makedonya da sahip oldukları potansiyeli en üst düzeye çıkarmanın arayışı içindeler.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

instrumenti i ri do të përfshijë pesë përbërës: asistencën e tranzicionit dhe ndërtimin e institucioneve, bashkëpunimin ndërkufitar, zhvillimin rajonal, zhvillimin e burimeve njerëzore dhe zhvillimin rural.

Türkisch

yeni yardım programı; geçiş süreci yardımı ve kurum oluşturma, sınır ötesi işbirliği, bölgesel kalkınma, insan kaynaklarında gelişme ve kırsal kesimde kalkınma başlıkları altında beş unsurdan oluşacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

republika Çeke, estonia, hungaria, letonia, lituania, polonia, sllovakia dhe sllovenia tani kanë përfunduar udhëtimin e tyre të tranzicionit dhe janë ribashkuar me pjesën më të madhe të europës.

Türkisch

geçiş yolculuklarını tamamlayan Çek cumhuriyeti, estonya, macaristan, letonya, litvanya, polonya, slovakya ve slovenya avrupa'ya yeniden katıldı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

të gjithë konsumatorët e tjerë të elektricitetit dhe gazit natyror -- me përjashtim të familjeve -- do të bëhen të zgjedhshëm në periudhën e tranzicionit deri në hapjen të tregjeve në mes të 2012-tës.

Türkisch

tüm diğer elektrik ve doğal gaz tüketicileri ise -konutlar hariç- 2012 yılı ortasında pazarlar açılana kadar geçiş döneminde uygun olacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,161,853 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK