Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
እንግዲህ ታላቅ ብድራት ያለውን ድፍረታችሁን አትጣሉ።
kaster altså ikke eders frimodighed bort, hvilken jo har stor belønning;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ልጆቼ እንደ መሆናችሁ ግን እላችኋለሁ፥ እናንተ ደግሞ ብድራት መልሳችሁልን ተስፋፉ።
men ligeså til gengæld (jeg taler som til mine børn), må også i udvide eders hjerter!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ከጌታ የርስትን ብድራት እንድትቀበሉ ታውቃላችሁና። የምታገለግሉት ጌታ ክርስቶስ ነውና።
da i vide, at i af herren skulle få arven til vederlag; det er den herre kristus, i tjene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
እርስዋ እንደ ሰጠች መጠን ብድራት መልሱላት፥ እንደ ሥራዋም ሁለት እጥፍ ደርቡባት፤ በቀላቀለችው ጽዋ ሁለት እጥፍ አድርጋችሁ ቀላቅሉባት፤
betaler hende, som hun har betalt eder, og gengælder hende dobbelt efter hendes gerninger; skænker hende dobbelt i det bæger, som hun har iskænket.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
እንዲሁም ወንዶች ደግሞ ለባሕርያቸው የሚገባውን ሴቶችን መገናኘት ትተው እርስ በርሳቸው በፍትወታቸው ተቃጠሉ፤ ወንዶችም በወንዶች ነውር አድርገው በስሕተታቸው የሚገባውን ብድራት በራሳቸው ተቀበሉ።
og ligeså forlode også mændene den naturlige omgang med kvinden og optændtes ideres brynde efter hverandre, så at mænd øvede uterlighed med mænd og fik deres vildfarelses løn, som det burde sig, på sig selv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
በመላእክት የተነገረው ቃል ጽኑ ከሆነ፥ መተላለፍና አለመታዘዝም ሁሉ የጽድቅን ብድራት ከተቀበለ፥ እኛስ እንዲህ ያለውን ታላቅ መዳን ቸል ብንለው፥ እንዴት እናመልጣለን?
thi når det ord, som taltes ved engle, blev urokket, og hver overtrædelse og ulydighed fik velforskyldt løn,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: