Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
فحينئذ اخذ بيلاطس يسوع وجلده.
nu tog da pilatus jesus og lod ham hudstryge.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله.
da nemmer du herrens frygt og vinder dig kundskab om gud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر.
køberen siger: "usselt, usselt!" men skryder af handelen, når han går bort.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
فحينئذ ليهرب الذين في اليهودية الى الجبال.
da skulle de, som ere i judæa, fly ud på bjergene;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
انما أمرين لا تفعل بي فحينئذ لا اختفي من حضرتك.
kun for to ting skåne du mig, så kryber jeg ikke i skjul for dig:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
متى اظهر المسيح حياتنا فحينئذ تظهرون انتم ايضا معه في المجد
når kristus, vort liv, åbenbares, da skulle også i åbenbares med ham i herlighed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فحينئذ دخل ايضا التلميذ الآخر الذي جاء اولا الى القبر ورأى فآمن.
nu gik da også den anden discipel, som var kommen først til graven, ind, og han så og troede.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولكن ستأتي ايام حين يرفع العريس عنهم فحينئذ يصومون في تلك الايام.
men der skal komme dage, da brudgommen bliver tagen fra dem, da skulle de faste på den dag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فحينئذ أصرّح لهم اني لم اعرفكم قط. اذهبوا عني يا فاعلي الاثم
og da vil jeg bekende for dem jeg kendte eder aldrig; viger bort fra mig, i, som øve uret!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ومتى رأيتم اورشليم محاطة بجيوش فحينئذ اعلموا انه قد اقترب خرابها.
men når i se jerusalem omringet af krigshære, da forstår, at dens Ødelæggelse er kommen nær.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ومتى اخضع له الكل فحينئذ الابن نفسه ايضا سيخضع للذي اخضع له الكل كي يكون الله الكل في الكل
når da alle ting ere blevne ham underlagte, da skal også sønnen selv underlægge sig ham, som har underlagt ham alle ting, for at gud kan være alt i alle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كل رعاتك ترعاهم الريح ومحبوك يذهبون الى السبي فحينئذ تخزين وتخجلين لاجل كل شرك.
for alle dine hyrder skal storm være hyrde, i fangenskab går dine kære; da får du skam og skændsel for al din ondskab.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فيأتي الذي دعاك واياه ويقول لك اعطي مكانا لهذا. فحينئذ تبتدئ بخجل تأخذ الموضع الاخير.
og han, som indbød dig og ham, måtte komme og sige til dig: giv denne plads, og du da med skam komme til at sidde nederst.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ومتى لبس هذا الفاسد عدم فساد ولبس هذا المائت عدم موت فحينئذ تصير الكلمة المكتوبة ابتلع الموت الى غلبة.
men når dette forkrænkelige har iført sig uforkrænkelighed, og dette dødelige har iført sig udødelighed, da skal det ord opfyldes, som er skrevet: "døden er opslugt til sejr."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
فقال لهم يسوع متى رفعتم ابن الانسان فحينئذ تفهمون اني انا هو ولست افعل شيئا من نفسي بل اتكلم بهذا كما علّمني ابي.
da sagde jesus til dem: "når i få ophøjet menneskesønnen, da skulle i kende, at det er mig, og at jeg gør intet af mig selv; men som min fader har lært mig, således taler jeg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
فقال لهم يسوع هل يستطيع بنو العرس ان ينوحوا ما دام العريس معهم. ولكن ستأتي ايام حين يرفع العريس عنهم فحينئذ يصومون.
og jesus sagde til dem: "kunne brudesvendene sørge, så længe brudgommen er hos dem? men der skal komme dage, da brudgommen bliver tagen fra dem, og da skulle de faste.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
وقال له. كل انسان انما يضع الخمر الجيدة اولا ومتى سكروا فحينئذ الدون. اما انت فقد ابقيت الخمر الجيدة الى الآن.
"hvert menneske sætter først den gode vin frem, og når de ere blevne drukne, da den ringere; du har gemt den gode vin indtil nu."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
فمتى نظرتم رجسة الخراب التي قال عنها دانيال النبي قائمة حيث لا ينبغي. ليفهم القارئ. فحينئذ ليهرب الذين في اليهودية الى الجبال.
men når i se Ødelæggelsens vederstyggelighed stå, hvor den ikke bør, (den, som læser det, han give agt! ) da skulle de, som ere i judæa, fly til bjergene;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فحينئذ ارسل الاخوة بولس للوقت ليذهب كما الى البحر. واما سيلا وتيموثاوس فبقيا هناك.
men da sendte brødrene straks paulus bort, for at han skulde drage til havet; men både silas og timotheus bleve der tilbage.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: