Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
الدول المتقدمة
pays développés
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
تقارير الدول المتقدمة
c. rapports soumis par les pays développés
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ونطالب الدول المتقدمة بـ:
nous appelons les pays développés à :
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لا- الطرف من الدول المتقدمة
la partie est un pays développé.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3 - هجرة العمال إلى الدول المتقدمة النمو
3. migrations de la main-d'œuvre
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ألف - الهجرة الدولية في الدول المتقدمة النمو
a. migrations internationales dans les pays développés
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 - هجرة العاملين المهرة في الدول المتقدمة النمو
2. migrations des compétences spécialisées dans les pays développés
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتشهد الكثير من الدول المتقدمة النمو أزمة سكانية.
nombre de pays développés sont aux prises avec une crise démographique.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
38 - وقد دخلت العديد من الدول المتقدمة في حلقة مفرغة.
nombre de pays développés se trouvent à l'heure actuelle pris dans un cercle vicieux.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولذلك، فإنه يجب أن تتحمل الدول المتقدمة النمو مسؤولياتها.
les pays développés doivent donc assumer leurs responsabilités.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
المعقودة مع الدول المتقدمة الأطراف أو غيرها من الكيانات المهتمة
avec les pays développés parties ou d'autres entités intéressées
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتشكل شراكة أساسية بين الدول النامية والدول المتقدمة النمو.
ils représentent un partenariat fondamental entre les pays développés et les pays en développement.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لــذا هنالك حاجة عاجلة لتعهدات وموارد وخبرات من الدول المتقدمة.
il est nécessaire de pouvoir compter sans retard sur l’engagement, les ressources et l’expérience des pays développés.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وجرى التأكيد على ضرورة المشاركة المتوازنة بين الدول المتقدمة والدول النامية.
on a fait observer qu'il fallait que la participation des pays développés et des pays en développement aux ateliers soit être équilibrée.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولذلك، فإنه يحث الدول المتقدمة النمو على الوفاء بوعودها بشكل استباقي.
aussi le monde développé est-il instamment prié de tenir systématiquement ses promesses.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وأفاد طرف من الدول المتقدمة بأنه لا يعتزم اعتماد قواعد بروتوكول كيوتو.
un pays développé partie a indiqué qu'il n'avait pas l'intention d'adopter les règles du protocole de kyoto.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وإن مطلب أفريقيا المستمر بالوصول إلى أسواق الدول المتقدمة النمو ينبغي تلبيته.
il faut répondre à la demande insistante de l'afrique à un accès aux marchés des pays développés.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فالهوة تزداد اتساعا بين الفقراء واﻷغنياء، وبين الدول المتقدمة والدول النامية.
l'écart s'agrandit entre les pauvres et les riches et entre les pays en développement et les pays développés.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كما أننا ندعو الدول المتقدمة النمو إلى الوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية.
nous appelons également les nations développées à maintenir leurs engagements en ce qui concerne l'aide publique au développement.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- وإذ نذكِّر بتحمل الدول المتقدمة عبء المسؤولية التاريخية الناشئة عن مشكلة تغير المناخ.
rappelant que les pays avancés reconnaissent leur responsabilité historique découlant du problème des changements climatiques,
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: