Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
لا تتحدثي هكذا ارجوك
pourrait-on ne plus parler ainsi stp?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
و تحدث هكذا
c'est comme, paff !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
نيت لا تغادر هكذا ارجوك
ne pars pas comme ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الأمور تحدث هكذا فجأة
tout arrive d'un coup... pan!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هذه الأشياء تحدث هكذا أحيانا
il suffit d'un rien, parfois.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الأمور الجيدة تحدث هكذا أيضا.
que c'est aussi comme ça que les bonnes choses arrivent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الأمور السيئة تحدث هكذا أحياناً
des merdes comme ça ça arrive tout le temps.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
الجسد شئ مذهل أحياناًأشياءكهذه, تحدث هكذا
parfois ces choses... arrivent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لا تكن هكذا أرجوك
ne soit pas comme ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-لا تحدثه هكذا !
arrête !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لا أستطيع التحدث هكذا
je ne peux pas parler comme ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
توقفِ عن التحدث هكذا.
arrête de dire des choses pareilles.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ليس من عادتها التحدث هكذا
- comme quoi? ce n'est pas une fille qui parle aussi facilement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
التحدث هكذا يخسر الناس القضايا
c'est en parlant qu'on perd des procès.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هل يجب علينا التحدث هكذا أمام...
on ne devrait pas dire ça devant...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
إذاً لماذا أنا هكذا؟ أرجوك.
alors pourquoi suis-je ainsi ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
تحدّث هكذا، وستصبح واحداً منهم.
si tu parles comme ça, tu es l'un d'eux.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-مهلاً، لا يمكنك التحدث هكذا
je me fous que ta mère soit pas là.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: