Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
مساعدات عينية/غذائية
aides en nature/nourriture
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كما أرسلت مساعدات عينية بواسطة طائـرة خاصة قامـــت برحلتيــن لتسليم مواد اﻹغاثة هناك.
le koweït a fait don de 1,1 million de dollars pour réinstaller les milliers de personnes déplacées par suite de cette catastrophe naturelle, et leur a envoyé de plus par avion spécial une aide en nature.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
إضافة إلى ذلك، تشمل الميزانية البرنامجية لعام 2011 مساعدات عينية تبلغ 3.5 ملايين دولار.
le budget-programme pour 2011 prévoit des contributions en nature d'un montant de 3,5 millions de dollars.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26- توفر بربادوس شبكة الأمان للفئات الأضعف في شكل تحويلات نقدية فضلاً عن مساعدات عينية.
26. le gouvernement barbadien vient en aide aux plus démunis par des mesures d'assistance en espèces ou en nature.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كما قامت منظمات غير حكومية بتقديم مساعدات عينية قيمتها ٠٠٠ ٢٥ دوﻻر، للعائﻻت اﻷكثر عسرا في قطاع غزة.
une assistance en nature, d'une valeur estimée à 25 000 dollars, a aussi été dispensée aux familles nécessiteuses de la bande de gaza par l'entremise d'organisations non gouvernementales.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وفي ختام كلمته قال إن المنظمات الماليزية غير الحكومية والمتطوعين الماليزيين كانوا ناشطين أيضا في تقديم مساعدات عينية لشعب فلسطين.
des organisations non gouvernementales malaisiennes et des bénévoles ont aussi fourni une aide en nature au peuple palestinien.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
نداء الطوارئ 2002 للأونروا - مساعدة عينية لتلامذة المدارس الفقراء
appel d'urgence de l'unrwa (2002) - assistance en nature pour les enfants d'âge scolaire vivant dans le dénuement
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
نداء الطوارئ عام 2002 للأونروا - مساعدة عينية لتلامذة المدارس الفقراء
appel d'urgence de 2002 - assistance en nature pour les enfants d'âge scolaire vivant dans le dénuement
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتلزم مساهمات مخصصة الغرض ومساعدة عينية لتلبية احتياجات البلدان الطالبة .
pour répondre aux besoins des États qui sollicitent une aide, le centre aura besoin de contributions financières et en nature.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
127- في إطار التعامل الإنساني مع اللاجئين، هناك تعاون بين الأمن العام وجمعيات خيرية تقدم مساعدات عينية وطبية للموقوفين في مراكز الاحتجاز.
127. afin d'assurer un traitement humain aux réfugiés, les organes de la sécurité publique collaborent avec les associations bénévoles à la fourniture d'une aide matérielle et d'une assistance médicale aux personnes placées dans des centres de rétention.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وبالإضافة إلى ذلك، تنوي اليابان تقديم مساعدة عينية للاجئين السودانيين في تشاد.
le japon entend également fournir une assistance matérielle aux réfugiés soudanais qui se trouvent au tchad.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وبالإضافة إلى ذلك، تشمل الميزانية البرنامجية لسنتي 2012 و 2013 مساعدات عينية بمبلغ 1.8 مليون دولار و 1.9 مليون دولار، على التوالي.
le budget-programme pour 2012 et 2013 prévoit en outre des contributions en nature qui s'élèvent respectivement à 1,8 million et 1,9 million de dollars.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
تدفع أستراليا على الدوام نصيبها المقرر وتقدم تبرعات إضافية ومساعدات عينية غير مدرجة في الميزانية.
l'australie a toujours payé ses contributions, verse des contributions extrabudgétaires et fournit un appui en nature.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولكل مَن تنطبق عليه شروط الحصول على المساعدة أن يختار بين توفير مساعدة عينية أو الحصول على ميزانية شخصية.
toute personne habilitée à recevoir une assistance a la possibilité de choisir entre une prestation en nature ou d'un budget personnel.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
80- ويحصل الأشخاص البالغون والأطفال المصابون بإعاقة خطيرة أو بأمراض مستعصية، على مساعدات عينية ومادية في إطار "تأمين المعيلين " الذي يشكل جزءاً من التأمين الصحي الإلزامي.
80. les adultes et enfants gravement handicapés ou malades, bénéficient des aides en nature ou en espèce dans le cadre de l'assurance - dépendance, qui fait partie de l'assurance maladie obligatoire.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
وقدمت البرتغال مساعدة عينية ومالية (137 571 يورو) لإنشاء وحدة متخصصة داخل الشرطة القضائية لمكافحة الاتجار بالمخدرات.
le portugal a fourni une aide en nature et financière (571 137 euros) en vue de l'établissement au sein de la police judiciaire d'une unité spécialisée chargée de lutter contre le trafic de drogues.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وعلى سبيل المثال، في عام 2005، قدمنا مبالغ ومساعدات عينية تتجاوز قيمتها 232 مليون دولار إلى 25 بلدا في مختلف القارات.
par exemple, en 2005, nous avons fourni des fonds et une aide en nature s'élevant à plus de 232 millions de dollars à 25 pays répartis sur plusieurs continents.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فقد وافق المرفق على اعتماد قدره 6 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، وتقدم بلدان المنطقة أكثر من 40 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في شكل مساعدة عينية.
le fem a approuvé un budget de 6 millions de dollars, et les pays de la région fournissent un appui en nature représentant plus de 40 millions de dollars.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
)ج( بناء قدرات المركز ، وتنمية موارد المعلومات لديه ، واقامة مكتبة تحتوي على كتب ومجﻻت ومواد مساعدة عينية لنظم الدعم .
c) développer ses capacités et ses ressources en matière d'information et, pour cela, créer une bibliothèque dotée d'ouvrages et de revues, et obtenir une assistance matérielle pour les systèmes d'appui;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'٣' المساعدة العينية من المكاتب اﻹحصائية الوطنية المهتمة برعاية البرنامج )انظر الفرع عاشرا أدناه، اقتراح بتأمين تلك المساعدة(؛
iii) assistance en nature aux bureaux de statistique nationaux qui souhaitent parrainer le programme (une proposition pour l'obtention de cette assistance figure à section x ci-après);
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: