Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
تعليم/توعية المجتمع المحلي؟
education/ sensibilisation?
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
توعية المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
c. collaboration avec la société civile et les organisations non gouvernementales
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ألف - توعية المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
a. diffusion à la société civile et aux organisations non gouvernementales
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: توعية المجتمع ومتخذي القرارات بالمنظور الجنساني.
:: la sensibilisation de la société et des décideurs aux sexospécificités.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(هـ) توعية المجتمع المدني وتثقيفه وحشد طاقاته؛
e) sensibiliser, éduquer et mobiliser la société civile;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- توعية المجتمع بمساهمة المرأة في الأعمال البيئية؛
- sensibilisation sur la contribution des femmes à la protection de l'environnement;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(ه( توعية المجتمع بحقوق المرأة والطفل والأسرة؛
(e) la sensibilisation de la société sur les droits de la femme, de l'enfant, et de la famille ;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وأسهمت اﻷمم المتحدة في توعية المجتمع الدولي بمشكلة الديون.
l'onu a contribué à sensibiliser la communauté internationale au problème de la dette.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
تعزيز توعية المجتمع المدني والقطاع الخاص في إطار استراتيجية الاتصالات
amélioration des relations avec la société civile et le secteur privé dans le cadre de la stratégie de communication.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتهدف خطة العمل إلى توعية المجتمع بشأن العنصرية والتمييز بين الجنسين.
le plan d'action visait à sensibiliser la société à la lutte contre le racisme et la discrimination sexiste.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هناك برنامج توعية للمجتمع
euh...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
توعية المجتمعات المتأثرة بالمخاطر
sensibiliser au danger les collectivités touchées
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- توعية المجتمع ومؤسساته، ومن ضمنها الأسرة والمدرسة ووسائط الإعلام،
- sensibilisation de la société et de ses institutions dont la famille, l'école et les médias,
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
التدريب على توعية المجتمع المدني، لزيادة فهم الزعامة السليمة والحكم الديمقراطي.
awareness training for civil society a été établi pour mieux faire comprendre ce que sont une direction éclairée et une gouvernance démocratique.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتحاول الحكومة جاهدة توعية المجتمع بالنتائج الضارة التي تحدثها الممارسات التمييزية التقليدية.
le gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ويجري توعية المجتمع ضد هذه المواقف، ويجري إلحاق الأطفال المعوقين بالمدارس بصورة متزايدة.
les communautés, à la suite des efforts de sensibilisation déployés, changent peu à peu d'attitude et, de plus en plus, inscrivent leurs enfants handicapés à l'école.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وبناء عليه، يجب توعية شعوب الأقاليم تماما بجميع الخيارات المتاحة.
il faut donc s'employer à bien informer la population des territoires de toutes les options disponibles.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ومن المهم أيضاً توعية المجتمعات المحلية؛
il importe également de sensibiliser les communautés locales;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
توعية المجتمعات المحلية عن طريق أعضاء شبكة الإحالة
sensibilisation des communautés par les membres des réseaux d'orientation
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وهي مسؤولة عن التحقيقات وتوعية المجتمع ومنع الفساد.
elle est chargée des enquêtes, de la sensibilisation de la population et de la prévention de la corruption.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: