Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
որ նա իսրայէլացիներին արձակի Եգիպտացիների երկրից»:
,,du-te de vorbeşte lui faraon, împăratul egiptului, să lase pe copiii lui israel să iasă afară din ţara lui.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Տէրն այդ օրը իսրայէլացիներին փրկեց եգիպտացիների ձեռքից:
În ziua aceea, domnul a izbăvit pe israel din mîna egiptenilor; şi israel a văzut pe egipteni morţi pe ţărmul mării.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Տէրը կարծրացրեց փարաւոնի սիրտը, եւ նա չարձակեց իսրայէլացիներին:
domnul a împietrit inima lui faraon, şi faraon n'a lăsat pe copiii lui israel să plece.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Աստուած իր հայեացքն ուղղեց իսրայէլացիներին: Նա յայտնուեց նրանց:
dumnezeu a privit spre copiii lui israel, şi a luat cunoştinţă de ei.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ահա այդ օրն էր, որ Տէրը բոլոր իսրայէլացիներին հանեց Եգիպտացիների երկրից:
Şi chiar în ziua aceea, domnul a scos din ţara egiptului pe copiii lui israel, după oştile lor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Մովսէսը այս բանը հաղորդեց իսրայէլացիներին, բայց նրանք չլսեցին նրան վհատութեան եւ տաժանակիր աշխատանքի պատճառով:
astfel a vorbit moise copiilor lui israel. dar desnădejdea şi robia aspră în care se aflau, i-au împedicat să asculte pe moise.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Եւ սրանք էին, որ դիմեցին եգիպտացիների արքայ փարաւոնին՝ դուրս հանելու Եգիպտոսից իսրայէլացիներին:
ei sînt aceia cari au vorbit lui faraon, împăratul egiptului, ca să scoată din egipt pe copiii lui israel. aceştia sînt moise acela şi aaron acela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ինչո՞ւ ես կանչում ինձ: Ասա՛ իսրայէլացիներին, որ շարժուեն գնան:
domnul a zis lui moise: ,,ce rost au strigătele acestea? spune copiilor lui israel să pornească înainte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«Իսրայէլացիներին կարգադրի՛ր, որ քեզ ձիթենու զուլալ, անարատ, ծեծուած ձիթապտղի ձէթ բերեն լոյսի համար,
să porunceşti copiilor lui israel să-ţi aducă pentru sfeşnic untdelemn curat de măsline fără drojdii, ca să ardă în candele necurmat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Մովսէսը իսրայէլացիներին Կարմիր ծովից տարաւ հասցրեց Սուր կոչուած անապատը: Նրանք երեք օրուայ ճանապարհ գնացին անապատի միջով, բայց խմելու ջուր չգտան:
moise a pornit pe israel dela marea roşie. au apucat înspre pustia Şur; şi, după trei zile de mers în pustie, n'au găsit apă.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«Ահա քո որդի Յովսէփը քեզ մօտ է գալիս»: Իսրայէլն ուժերը հաւաքեց ու նստեց անկողնում:
au dat de ştire lui iacov, şi i-au spus: ,,iată că fiul tău iosif vine la tine.`` Şi israel şi -a adunat puterile, şi s'a aşezat pe pat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: