Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elkarren suiet çaretelaric iaincoaren beldurrequin.
vous soumettant les uns aux autres dans la crainte de christ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ikussi duqueitenean çuen conuersatione caste beldurrequin dena:
en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta ni infirmitaterequin eta beldurrequin eta ikara halldirequin içan naiz çuec baithan.
moi-même j`étais auprès de vous dans un état de faiblesse, de crainte, et de grand tremblement;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta haren affectionea handiago da çuetara, orhoitzen denean çuen gucion obedientiáz, eta nola hura recebitu vkan duçuen beldurrequin eta ikararequin
il éprouve pour vous un redoublement d`affection, au souvenir de votre obéissance à tous, et de l`accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cerbitzariác, obeditzaçue haraguiaren arauez çuen nabussi diradenac, beldurrequin eta ikararequin, çuen bihotzeco simplicitaterequin, christ beçala.
serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à christ,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta baldin aitatan inuocatzen baduçue, personén acceptioneric gabe batbederaren obraren arauez iugeatzen duena, beldurrequin conuersa çaitezte çuen egoitza hunetaco demborán.
et si vous invoquez comme père celui qui juge selon l`oeuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous avec crainte pendant le temps de votre pèlerinage,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hunegatic higui ecin daitequeen resumá hartzen dugularic, daducagun gratiá, ceinez hala cerbitza baiteçaquegu iaincoa non haren gogaraco baiquirate, reuerentiarequin eta beldurrequin.
c`est pourquoi, recevant un royaume inébranlable, montrons notre reconnaissance en rendant à dieu un culte qui lui soit agréable,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beraz, ene maiteác, promessac ditugunaz gueroz, haraguiaren eta spirituaren satsutassun orotaric chahu ditzagun gure buruäc: acabatzen dugularic sanctificationea, iaincoaren beldurrequin.
ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l`esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de dieu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: