Sie suchten nach: erran (Baskisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Basque

French

Info

Basque

erran

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Französisch

Info

Baskisch

huná, aitzinetic erran drauçuet.

Französisch

voici, je vous l`ai annoncé d`avance.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta harc erran ciecen, ekaztaçue huna.

Französisch

et il dit: apportez-les-moi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina haur da ioel prophetáz erran içan dena.

Französisch

mais c`est ici ce qui a été dit par le prophète joël:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

gauça hauc erran drauzquiçuet scandaliza etzaiteztençát:

Französisch

je vous ai dit ces choses, afin qu`elles ne soient pas pour vous une occasion de chute.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina hec etzeçaten adi erran cerauen hitza.

Französisch

mais ils ne comprirent pas ce qu`il leur disait.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,

Französisch

mais il leur dit cette parabole:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta erran cieçoten ecen iesus nazareno iragaiten cela.

Französisch

on lui dit: c`est jésus de nazareth qui passe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erran ceçaten bada iuduéc, horra nola maite çuen.

Französisch

sur quoi les juifs dirent: voyez comme il l`aimait.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

esquer bada iaincoari haren dohain erran ecin daitenaz.

Französisch

grâces soient rendues à dieu pour son don ineffable!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

gauça hauc erran citzan synagogán iracasten ari cela capernaumen.

Französisch

jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à capernaüm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erran cieçoten bada, iauna, eman ieçaguc bethiere ogui hori.

Französisch

ils lui dirent: seigneur, donne-nous toujours ce pain.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erran cieçoten bada, nolatan irequi içan dirade hire beguiac?

Französisch

ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

(ceini erran içan baitzayón, isaactan deithuren çaic hacia)

Französisch

et à qui il avait été dit: en isaac sera nommée pour toi une postérité.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina harc erran ciecén, nic viandabat dut iateco, çuec eztaquiçuenic.

Französisch

mais il leur dit: j`ai à manger une nourriture que vous ne connaissez pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erran cieçoten bada, cer eguinen dugu eguin ditzagunçat iaincoaren obrác?

Französisch

ils lui dirent: que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de dieu?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina emazteari erran cieçón, eure fedeac saluatu au: oha baquerequin.

Französisch

mais jésus dit à la femme: ta foi t`a sauvée, va en paix.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina harenganat beguiac çorrozturic pierrisec ioannesequin erran ceçan, beheçac gureganat.

Französisch

pierre, de même que jean, fixa les yeux sur lui, et dit: regarde-nous.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina iesusec erran ciecén, eztute ioaiteco mengoaric, eyeçue ceuroc iatera.

Französisch

jésus leur répondit: ils n`ont pas besoin de s`en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina harc erran ciecén, eztute guciéc ardiesten hitz haur, baina eman içan çayenéc.

Französisch

il leur répondit: tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta erran cieçón iesusi, orhoit albeitendi niçaz, iauna, ethor adinean eure resumara.

Französisch

et il dit à jésus: souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,700,068 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK