Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: ioaiten (Baskisch - Tamashek (Tuareg))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Tamashek (Tuareg)

Info

Baskisch

eta norat ni ioaiten naicen badaquiçue, eta bidea badaquiçue.

Tamashek (Tuareg)

edag wa əkke təssânam tarrayt-net.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

ecen iuduetaric anhitz haren causaz ioaiten ciraden, eta sinhesten çuten iesus baithan.

Tamashek (Tuareg)

fəlas əddəlil-net a fəl dəffər-san əfalan kəl-Əlyəhud aggotnen əzzəgzanan əs Ɣaysa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

nahi vkan çutén bada hura vncira recebitu: eta bertan vncia arriba cedin ioaiten ciraden lekura.

Tamashek (Tuareg)

gammayan d a t-id-əzzugəzan taɣlalt den da, wal' a ihogan tewad dər-san edag wa əkkan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

diotsa thomasec, iauna, etzeaquiagu norat ioaiten aicen: eta nolatan bidea ahal daquiquegu ?

Tamashek (Tuareg)

inn-as tuma: «Əməli wər nəssen dad təkke, manəmmək as za nəssən tarrayt-net?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

diotsate discipuluéc, magistruá, orain ciabiltzan iuduac hi lapidatu nahiz, eta berriz hara ioaiten aiz?

Tamashek (Tuareg)

Ənnan-as nalkiman-net: «Əššix-nana, imuzaran-nana wərge edes-nasan səket dada da gammayan əd tanaɣay-nak, kay amaran tareɣ tewaɣlay n akal wen?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

daquialaric iesusec gauça gucia eman drauzcala hari aitác escuetara, eta bera iaincoaganic ilki dela, eta iaincoganat ioaiten dela:

Tamashek (Tuareg)

Ɣaysa issân as məššina di n abba igâ arat kul daɣ əfus-net, issân tolas as igmâd-du məššina harwa ad t-iqqəl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta bere ardiac idoqui dituenean, hayén aitzinean ioaiten da: eta ardiac hari iarreiquiten çaizca, ecen eçagutzen dute haren voza.

Tamashek (Tuareg)

as d-iɣrad ikus ən šin-net, a dasnat-izar, təzzar əlkəmnat-as, fəlas əzdaynat əməsli-net.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erraiten çuten bada iuduéc, berac hilen othe du bere buruä? erraiten baitu, norat ni ioaiten bainaiz, çuec ecin çatozquete.

Tamashek (Tuareg)

ad tinəmənnin arat daɣ kəl-Əlyəhud gar-essan: «meqqal iman-net a z-anɣu, fəlas a inna wər nəfreg a das-nəlkəm s adag wa ikka.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina bere anayeri gaitz daritzana, ilhumbean da, eta ilhumbean dabila, eta eztaqui norát ioaiten den: ecen ilhumbeac haren beguiac itsutu vkan ditu.

Tamashek (Tuareg)

mišan wa igzaran amadray nnet wədi šiyyay a iha, ijiwankat daɣ asnat wər issen s'as idag fəlas əsidarɣalnat tu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

haiceac nahi duen lekura diraunsac: eta haren hotsa ençuten duc: baina eztaquic nondic heldu den ez norat ioaiten den: hala duc spiritutic iayo den gucia.

Tamashek (Tuareg)

adu iggâr sas ira, kay təsalla y əməsli-net, mišan wər təssena sas d-iha wala sas idag. samal di da a iha wa ihuwan s infas wa zəddigan.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

erran ciecén orduan iesusec, oraino dembora guti batetacotz arguia çuequin da: ebil çaitezte arguia duçueno, ilhumbeac ardiets etzaitzatençát: ecen ilhumbean dabilanac, eztaqui norat ioaiten den.

Tamashek (Tuareg)

təzzar inn-asan Ɣaysa: «Ənnur harwa da illa ɣur-wan, har agin arat n azzaman, jəwənkətat iket di ad t-illa ənnur fəl a kawan wər əɣdərnat šiyyay, fəlas wa ijawanken daɣ šiyyay, adi wər issen sas idag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

diotsa simon pierrisec, iauna, norat ioaiten aiz? ihardets cieçón iesusec, norat ni ioaiten bainaiz, ecin orain iarreiqui aquidit: baina iarreiquiren atzait guero.

Tamashek (Tuareg)

inn-as simɣon butros: «Əməli, mənid təkke.» inn-as Ɣaysa: «edag wa əkke, wər təfrega a di sər-əs təlkəma əmərədda, eges a din-təlkəma dəffər awa.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,671,898,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK