Sie suchten nach: besketaerien (Bretonisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bretonisch

Französisch

Info

Bretonisch

ar besketaerien

Französisch

rue du rosmeur – face au port

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

ur gêriadenn besketaerien

Französisch

chapelle sainte hélène

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

ton-bale ar besketaerien

Französisch

marche des pêcheurs

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

pleustradeg ar besketaerien e rosko

Französisch

le cirque médrano et ses "princesses de saint-petersbourg" sont également en tournée à saint-brieuc, quimper et vannes.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Bretonisch

evel-se e oa bet krouet kêriadenn besketaerien douarnenez

Französisch

séché, salé et conditionné dans des barriques, le merlu et la sardine pêchés dans la baie sont embarqués sur les navires du port d’armement de pouldavid, situé au fond de la ria de douarnenez.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

reiñ a ra ur jedouer ouzh 400 sardinenn d’ar besketaerien.

Französisch

elle remet en échange au pêcheur un jeton pour 400 sardines.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

mont a rae ar besketaerien da besketa pelloc’h en donvor.

Französisch

l’été, ils sont de plus en plus nombreux à pourchasser le thon entre l’espagne et le sud irlande.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

kement-se holl a zo gwir koulz evit tiez ar beizanted ha reoù ar besketaerien.

Französisch

À côté de cet habitat terrien, les maisons de pêcheurs font preuve du même esprit pratique.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

a-viskoazh e oa boas ar besketaerien ouzh stultennoù ar pesked bihan glas-se.

Französisch

de tous temps, les pêcheurs ont été habitués aux caprices du petit poisson argenté.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

abalamour ma oa bet stanket ar porzh gant ar besketaerien e oa bet ret dezho chom un nozvezh ouzhpenn war an enezenn.

Französisch

le blocus total du port par les pêcheurs les a contraints à passer une nuit supplémentaire sur l'île.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

pa veze jacques de thézac o weladenniñ ar goudorioù e tenne poltredoù ar besketaerien hag o familhoù en o buhez pemdeziek.

Französisch

photos de jacques de thézac

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

ar re all a labour diouzh ar marc’had ha liesaat ar pezh a vez graet ganto evel ma rae ar besketaerien.

Französisch

les conserves de maquereau, thon, anchois, sprat mais aussi de légumes se développent.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

ar besketaerien-verdeerien war vor a ya d'ober an darn vrasañ eus perc'henned ar bigi bihan.

Französisch

si l'on ajoute la famille et les copains, invités occasionnels, ce total atteint sans doute trois millions de personnes.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

an holl besketaerien a rae gantañ ha gouzañv a raent abalamour ma veze broket warnañ gant ar varc'hadourien ha ma kreske kalz ar prizioù.

Französisch

chaque année, des centaines de milliers de barils sont débarqués sur le quai du port rhu.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

da-heul mareajoù fall ar besketaerien ne voe ket labour ken evit o gwragez a laboure er friturioù, ha tamm gopr ebet ken er familhoù neuze.

Französisch

ajouté aux mauvaises pêches, le « chômage technique » des épouses travaillant dans les conserveries prive les familles de toute rentrée d’argent.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

anat e oa da besketaerien douarnenez ne dalveze mann ebet ken kendec’hel da besketa spesadoù pesked en aod ha da varedoù dibabet, diouzh ur savboent ekonomikel.

Französisch

le salut de leur activité passe par la langouste mauritanienne ou la pêche hauturière au chalut, et non plus par la sardine.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

dre ma oa dañjerus o micher ha dre ma oa diasur ha dizingal ar c’hementad pesked tapet ganto e klaske ar besketaerien en em ziwall diouzh ar blanedenn, gant brizhkredennoù.

Französisch

les chaloupes sont christianisées par une bénédiction et le nom qu’elles portent.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

en tu all d’ar stêr, e treboull, ne oa ket kalz friturioù hogen ur gêriadenn besketaerien, bepred ken ker ha ma oa a-raok ha gant ur gwel dispar war ar bae.

Französisch

l’arrivée du chemin de fer à quimper en 1863, puis à tréboul en 1884, ouvre les portes de l’exotisme et des bains de mer à nombre d’artistes et aux premiers touristes fortunés.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bretonisch

ar besketaerien o doa neuze da voueta ar sardined gant greun evit lakaat ar pesked da zont war-c'horre da-gaout mailhoù ar roued stlejet war-lerc’h ar vag.

Französisch

sur les quais les commises attendent les chaloupes qui tirent des bords pour être les premières.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,593,682 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK