Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
douar an holen :
terre de sel :
Letzte Aktualisierung: 2023-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tres an tan-gwall
plan de l’incendie
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an tan en ur lestr-karg
objectif : qu'elle s'engage dans la même démarche de traçabilité que les bouchers et la grande distribution.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gweladennit ar paludoÙ-holen gant douar an holen
visitez les marais salants avec terre de sel
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tresadenn graet goude an tan-gwall
dessin réalisé après l’incendie
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gant daou zarvoud e voe c'hwezhet an tan :
deux événements mettent le feu aux poudres :
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2002 lidañ a reer digoradur ar framm touristel degemer « douar an holen »
2002 inauguration de la structure touristique d’accueil « terre de sel »
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
buan-tre e oa bet mestroniet an tan gant ar bomperien.
vers 16h, les cours ont pu reprendre presque normalement.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laouen e vimp ouzh ho tegemer e douar an holen evit rannañ hon entan ganeoc'h.
nous serons heureux de vous recevoir à terre de sel pour vous faire partager notre passion.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(plasenn ar stêr deir, kae porzh ar gwin, plasenn douar an dug ha straed astor)
(place du steïr, quai du port au vin, place terre au duc et rue astor)
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha neuze e oa marvet an tan e-unan e fin ar mintinvezh.
le "nadine", un cargo battant pavillon d'antigua et barbuda (etats des petites antilles) et transportant environ 1.500 tonnes de rouleaux de pâte à papier et de pulpe de bois, a été victime, hier, d'un incendie dont l'origine reste indéterminée.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
emaint e-touez an testenioù koshañ er bed eus mestroniadur an tan.
une boucherie sous la plage
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
galetezenn gant silzig ar re lepage, grilhet war an tan keuneud ha saladennoù yaouank
galette saucisse des lepage grillée sur feu de bois et jeunes salades
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31 a viz kerzu da 23e40 : doñvaat an tan (- 550 000 bloaz)
ce sont des plaques d'argile brûlées, associées à des outils de pierre et des os brûlés.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marteze ne raent nemet tennañ splet eus an tan a oa krouet dre zegouezh er strouezheg.
qu'apporte aux hommes la maîtrise du feu ?
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ar roudoù koshañ eus implij an tan gant an dud zo bloaziadet eus 1,4 milion a vloavezhioù.
mais ces traces ne démontrent pas la domestication du feu.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e « douar an iliz » e oa al lodenn eus kêr zo e-barzh ar ramparzhioù hag an dachenn zo en norzh dezho.
la « terre de l'Église » comprend tout le quimper intra-muros et le territoire au nord des remparts de la ville.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
emaint o vont da broduiñ ur gaz nevez ivez, ha na oa ket anezhañ en aergelc'h kentidik an douar : an oksigen molekulel 02.
il faudra cependant 2 milliards d'années pour atteindre à peu près le taux d'oxygène qu'il y a actuellement dans l'atmosphère de notre planète (figure 22).
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
250 den a vicher e gennadoù ar mor, al labour-douar, an touristerezh, dilennidi ha kevredigezhioù a ouestl talvoudekaat ha gwareziñ an aodoù asambles.
250 professionnels de la mer, de l'agriculture, du tourisme, élus et associations se sont engagées à valoriser et préserver la zone côtière ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aes e c’halle an tan redek a di da di ; neuze e voe savet mogerioù mein da herzel an tan.
les couleurs vives actuelles sont déjà utilisées à l’époque.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: