Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
В пустинята: Ветарава, Мидин, Сехаха,
në shkretëtirë: beth-arabahu, midini, sekakahu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Като отпътуваха от пустинята Син, разположиха стан в Дофка,
u nisën nga shkretëtira e sinit dhe ngritën kampin e tyre në dofkah.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Бащите ви ядоха манната в пустинята и все пак измряха.
arriti edhe simon pjetri që po e ndiqte, hyri në varr dhe pa pëlhurat prej liri që ishin përtokë,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вие се върнете та идете в пустинята по пътя за Червеното море.
ju kthehuni prapa dhe shkoni nga shkretëtira, në drejtim të detit të kuq".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Затова Той им се закле*, Че ще ги повали в пустинята,
prandaj ai ngriti dorën kundër tyre, duke u betuar se do t'i rrëzonte në shkretëtirë,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А людете Си изведе като овци и заведе ги като стадо в пустинята,
por e kishte bërë popullin e tij të ikte si bagëtia dhe e kishte çuar nëpër shkretëtirë sikur të ishte një kope.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А в пустинята цялото общество израилтяни роптаеха против Моисея и Аарона.
dhe tërë asambleja e bijve të izraelit murmuriti kundër moisiut dhe aaronit në shkretëtirë.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Който преведе людете Си през пустинята, Защото милостта Му трае до века;
atë që e çoi popullin e tij nëpër shkretëtirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Като отпътуваха от Сокхот, разположиха стан в Етам, който е в края на пустинята.
u nisën nga sukothi dhe fushuan në etham, që ndodhet në skaj të shkretëtirës.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Бог беше с момчето, което порасна, засели се в пустинята и стана стрелец.
dhe perëndia qe me djaloshin; ai u rrit, banoi në shkretëtirë dhe u bë shenjëtar harku.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И говориха против Бога, казвайки: Може ли Бог да приготви трапеза в пустинята?
dhe folën kundër perëndisë, duke thënë: "a mund të shtrojë perëndia një sofër në shkretëtirë?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Йоан дойде, който кръщаваше в пустинята, и проповядваше кръщение на покаяние за опрощаване греховете.
dhe gjithë vendi i judës dhe ata nga jeruzalemi shkonin tek ai, dhe pagëzoheshin të gjithë nga ai në lumin jordan, duke rrëfyer mëkatet e tyre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Боже, когато излезе Ти пред людете Си, Когато ходеше през пустинята, (Села.)
o perëndi, kur dole përpara popullit tënd, kur marshove nëpër shkretëtirë. (sela)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Защото Фараон ще рече за израилтяните: Те са се впримчили в земята; пустинята ги е затворила.
atëherë faraoni do të thotë për bijtë e izraelit: "ata po enden si të humbur në vend; shkretëtira i mban të mbyllur".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
А шестстотин мъже се обърнаха та побягнаха към пустинята в канарата Римон; и седяха в канарата Римон четири месеца.
gjashtëqind burra, që kishin kthyer kurrizin dhe kishin ikur në shkretëtirë në drejtim të shkëmbit të rimonit, mbetën aty katër muaj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(А амаличаните и ханаанците живеят в долината). Утре се върнете та идете в пустинята към Червеното море.
amalekitët dhe kananejtë banojnë në luginë, nesër kthehuni prapa dhe nisuni drejt shkretëtirës, në drejtim të detit të kuq".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Бащите ни са яли манната в пустинята, както е писано: +Хляб от небето им даде да ядат+.
por kur të vijë ngushëlluesi, që do t'ju dërgoj prej atit, fryma e së vërtetës, që del nga ati im, ai do të dëshmojë për mua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А против кои негодува четиридесет години? Не против ония ли, които съгрешиха, и чиито трупове паднаха в пустинята?
ku etërit tuaj më tunduan duke më vënë në sprovë, ndonëse i kishin parë veprat e mia dyzet vjet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В пустинята ще насадя кедър, ситим, Митра и маслено дърво; В ненаселената земя ще поставя наедно елха, Явор и кипарис,
do të mbjell në shkretëtirë kedrin, akacien, mërsinën dhe ullirin, do të mbjellë në arabah qiparisin, vidhin dhe bredhin,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Наложеното за пустинята на морето* пророчество : Както южните вихрушки, които стремително летят, Така иде разрушение от пустинята, от страшната земя.
profecia kundër shkretëtirës së detit. ashtu si shakullimat kalojnë me të shpejtë nëpër negev, kështu një pushtues vjen nga shkretëtira, nga një vend i tmerrshëm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: