Sie suchten nach: познаете (Bulgarisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bulgarisch

Englisch

Info

Bulgarisch

И тъй, от плодовете им ще ги познаете.

Englisch

wherefore by their fruits ye shall know them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Как да познаете дали Вашият инхалатор genuair е празен?

Englisch

how do you know that your genuair inhaler is empty?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Как да познаете, че Вашият инхалатор genuair е празен?

Englisch

how do you know that your genuair inhaler is empty?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

- първите предупредителни симптоми, които спомагат да познаете хипогликемията, са

Englisch

- the first warning symptoms which help you to recognise hypoglycaemia are reduced or absent.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Bulgarisch

В оня ден ще познаете, че Аз съм в Отца Си, и вие в Мене, и Аз във вас.

Englisch

but some of them went their ways to the pharisees, and told them what things jesus had done.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

От плодовете им ще ги познаете. Бере ли се грозде от тръни, или смокини от репеи?

Englisch

ye shall know them by their fruits. do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ.

Englisch

and the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that i am the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И ще познаете, люде Мои, че Аз съм Господ, когато отворя гробовете ви и ви изведа из гробовете ви.

Englisch

and ye shall know that i am the lord, when i have opened your graves, o my people, and brought you up out of your graves,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И ще познаете, Че Аз ви пратих тая заповед, За да бъде потвърден заветът ми с Левия, Казва Господ на Силите.

Englisch

and ye shall know that i have sent this commandment unto you, that my covenant might be with levi, saith the lord of hosts.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Тогава Пилат пак излезе вън и каза им: Ето, извеждам ви Го вън за да познаете, че не намирам никаква вина в Него.

Englisch

what and if ye shall see the son of man ascend up where he was before?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И тъй, Моисей и Аарон казаха на всичките израилтяни: Довечера ще познаете, че Господ ви е извел из Египетската земя;

Englisch

and moses and aaron said unto all the children of israel, at even, then ye shall know that the lord hath brought you out from the land of egypt:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Защото от голяма скръб и сърдечна тъга ви писах с много сълзи, не за да се наскърбите, а за да познаете любовта, която питая особено към вас.

Englisch

for all the promises of god in him are yea, and in him amen, unto the glory of god by us.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А против израилтяните, против човек или животно, нито куче няма да поклати езика си, за да познаете, че Господ прави разлика между египтяните и израилтяните.

Englisch

but against any of the children of israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the lord doth put a difference between the egyptians and israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И това ще ви бъде знамението, казва Господ, че Аз ще ви накажа на това място, за да познаете, че думите Ми непременно ще се сбъднат против вас за зло-

Englisch

and this shall be a sign unto you, saith the lord, that i will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Затова, няма вече да виждате суети, Нито ще предсказвате вече предсказания; И ще избавя людете Си от ръката ви! И ще познаете, че Аз съм Господ.

Englisch

therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for i will deliver my people out of your hand: and ye shall know that i am the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

И като туря духа Си във вас, ще оживеете; и ще ви поставя във вашата си земя; и ще познаете, че Аз Господ изговорих това и го извърших, казва Господ.

Englisch

and shall put my spirit in you, and ye shall live, and i shall place you in your own land: then shall ye know that i the lord have spoken it, and performed it, saith the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

защото ще насоча лицето Си против такъв човек, ще го направя за учудване, за знамение и поговорка, и ще го отсека отсред людете Си; и ще познаете, че Аз съм Господ.

Englisch

and i will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and i will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that i am the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Ако беше жив днес, Слободан Милошевич едва ли щеше да познае водената някога от него партия.

Englisch

if alive today, slobodan milosevic would hardly recognise the party he once led.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,919,490,107 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK