Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Избави ме от всичките ми беззакония.
ja nyt, mitä minä odotan, herra? sinuun minä panen toivoni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ако си Юдейският цар, избави Себе Си.
ja sanoivat: "jos sinä olet juutalaisten kuningas, niin auta itseäsi".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Боже избави Израиля От всичките му беди.
jumala, vapahda israel kaikista ahdistuksistansa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Помогни ми, Господи Боже мой, Избави ме според милостта си,
auta minua, herra, minun jumalani, pelasta minut armosi jälkeen;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Защото не повярваха в Бога, Нито Му уповаваха, че ще ги избави.
koska he eivät uskoneet jumalaan eivätkä luottaneet hänen apuunsa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В шест беди ще те избави; Дори в седмата няма да те досегне зло.
kuudesta hädästä hän sinut pelastaa, ja seitsemässä ei onnettomuus sinua kohtaa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Господи, избави душата ми от лъжливи устни. И от измамлив език -
mitä hän sinulle antaa ja mitä siihen vielä lisää, sinä petollinen kieli?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Боже мой избави ме от ръката на нечестивия, От ръката на законопрестъпника и насилника.
jumalani, vapauta minut jumalattoman kädestä, väärän ja väkivaltaisen kourista.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ако налети Исав на едната дружина и я удари, останалата дружина ще се избави.
sillä hän ajatteli: "jos eesau hyökkää toisen joukon kimppuun ja tuhoaa sen, niin toinen joukko pääsee pakoon".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
А другите казваха: Остави! да видим дали ще дойде Илия да Го избави.
mutta muut sanoivat: "annas, katsokaamme, tuleeko elias häntä pelastamaan".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Да не речеш: Ще въздам на злото; Почакай Господа и Той ще се избави.
Älä sano: "minä kostan pahan"; odota herraa, hän auttaa sinua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Който уповава на своето си сърце е безумен, А който ходи разумно, той ще се избави.
omaan sydämeensä luottavainen on tyhmä, mutta viisaudessa vaeltava pelastuu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
xigris помага на Вашия организъм да се избави от тромбите, като също така намалява причиненото от инфекцията възпаление.
xigris auttaa elimistöä pääsemään eroon veritulpista ja vähentää lisäksi infektion aiheuttamaa tulehdusta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Господи до кога ще гледаш? Избави душата ми от погубленията им, Живота ми* от тия лъвове.
herra, kuinka kauan sinä tätä katselet? päästä minun sieluni turmiosta, jota he hankitsevat, minun ainokaiseni nuorista leijonista.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И един от обесените злодейци Го хулеше, казвайки: Нали си Ти Христос? Избави Себе Си и нас!
niin toinen pahantekijöistä, jotka siinä riippuivat, herjasi häntä: "etkö sinä ole kristus? auta itseäsi ja meitä."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Избави ме от силния ми неприятел, От ония, които ме мразеха; Защото бяха по-силни от мене.
hän ojensi kätensä korkeudesta ja tarttui minuun, veti minut ylös suurista vesistä;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Помогни ни, Боже Спасителю наш, заради славата на Твоето име; Избави ни и очисти греховете ни, заради името Си.
auta meitä sinä, pelastuksemme jumala, nimesi kunnian tähden, pelasta meidät ja anna meidän syntimme anteeksi nimesi tähden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Иотор каза: Благословен Господ, Който ви избави от ръката на египтяните и от Фараоновата ръка, който избави людете от ръката на египтяните.
ja jetro sanoi: "kiitetty olkoon herra, joka on pelastanut teidät egyptiläisten ja faraon kädestä, herra, joka on pelastanut kansansa egyptiläisten vallasta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
като виждаше вятърът [силен], уплаши се и, като потъваше, извика, казвайки: Господи избави ме!
mutta nähdessään, kuinka tuuli, hän peljästyi ja rupesi vajoamaan ja huusi sanoen: "herra, auta minua".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung