Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Мрачното настроение, което съпровожда раздялата на сиамските близначки, се отнася и за разпада на Югославия.
le côté obscur qui entoure la séparation des siamoises fait écho à la dislocation de la yougoslavie.
В допълнение, страните от Западните Балкани все още са сравнително млади държави, формирани след разпадането на Югославия.
par ailleurs, les pays des balkans occidentaux sont des États encore relativement jeunes constitués après la dislocation de l’ancienne yougoslavie.
В Маса от черешово дърво Ариета Филипо е млада жена, която загубва родината си след гражданската война в бивша Югославия.
dans le merisier et les sentiments anciens, arjeta filipo est une jeune femme arrachée à son pays d'origine après la guerre civile en ex-yougoslavie.
В съответствие с политическите критерии от Копенхаген пълноценното сътрудничество с Международния наказателен трибунал за бивша Югославия е съществено условие за членството в ЕС.
conformément aux critères politiques de copenhague, cette coopération pleine et entière est une condition essentielle de l'adhésion à l'ue.
Например войници и полицаи от ЕС помагат да се запази мирът в бивша Югославия, където допреди броени години се водеха ожесточени войни.
par exemple, des soldats et des officiers de police de l’ue aident à maintenir la paix dans l’ex-yougoslavie où, il n’y a pas si longtemps, de violents combats ont eu lieu.
Европейският парламент подкрепя активно създаването и дейността на международните трибунали, сформирани специално за провеждане на процесите срещу военните престъпници от бивша Югославия и Руанда.
le parlement européen soutient activement la création et le travail des tribunaux internationaux tels que la cour pénale internationale ou les tribunaux créés spéciquement pour juger les auteurs de crimes de guerre dans l’ex-yougoslavie et au rwanda.