Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
отправените официални предупреждения,
les avertissements officiels donnés,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Докладчикът отговори на отправените бележки.
la rapporteure répond aux interventions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Сред вече отправените предложения са следните:
parmi les suggestions déjà émises figurent:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mastercard има възможност да реагира на отправените от нас обвинения.“
mastercard a désormais la possibilité de s'expliquer sur les faits qui lui sont reprochés».
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Работната програма предлага подходящ контекст за отговор на отправените предизвикателства.
le programme de travail constitue un cadre approprié pour étudier les difficultés qui se présentent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Годишният доклад следва нов подход при класифицирането на отправените към Евроджъст казуси.
une nouvelle approche de classification des dossiers soumis à eurojust a été adoptée pour le présent rapport annuel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
разработване на доброволна хармонизирана методология за класиране на отправените от потребителите жалби;
l’élaboration d’une méthode harmonisée, applicable sur une base volontaire, pour classer les plaintes des consommateurs;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
настойчиво призовава Комисията да вземе предвид и да приложи отправените в становището препоръки;
recommande expressément à la commission de tenir compte des propositions qu'il formule dans l'avis et de les appliquer,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
На следващото заседание на Бюрото ще бъде представен преразгледан документ въз основа на отправените бележки.
un document révisé sur la base des commentaires formulés au sein du bureau sera présenté lors de sa prochaine réunion.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Поради това ЕИСК препоръчва на Комисията да вземе предвид отправените в настоящото становище предложения.“
il recommande dès lors à la commission de prendre en considération les propositions formulées dans le présent avis."
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Искания за взаимна помощ, отправени от държавите-членки през 2008 г.
demandes d’assistance mutuelle introduites/reçues ventilées par État membre (2008)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: