Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
magajet, na y jalom corason nae manmachochocho jamyo tinaelaye; intajlang gui canaenmiyo y tinaelaye gui tano.
er det virkelig ret, i taler, i guder, dømmer i menneskenes børn retfærdigt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya anae esta tiempo, jatago uno gui tentagoña para ayo y manmachochocho, para ujaresibe guinen manmachochocho y tinegcha y fangualuan ubas.
og da tiden kom, sendte han en tjener til vingårdsmændene, for at han af vingårdsmændene kunde få af vingårdens frugter.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jafa pago ufatinas y magas y fangualuan? ufato, ya uyulang todo y manmachochocho, ya ufannae otro ni y fangualuan.
hvad vil da vingårdens herre gøre? han vil komme og ødelægge vingårdsmændene og give vingården til andre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya janaetnon yan todo y manmachochocho ni y taegüije, ya ilegña: señores, intingoja na este na chocho nae manmañoñodajit güinajata.
disse samlede han tillige med de med sådanne ting sysselsatte arbejdere og sagde: "i mænd! i vide, at vi have vort udkomme af dette arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ya jafa jamyo na manmanjajaso pot magago? jasoja y lirio sija gui fangualuan, jaftaemano manlâlâñiñija; ti manmachochocho ya ti manmajijila.
og hvorfor bekymre i eder for klæder? betragter lillierne på marken, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya ilegña nu sija: y cosecha megae, lao y manmachochocho didide; enaomina gagao y señot y cosecha, ya ufanago ni manmachochocho para y cosechaña.
og han sagde til dem: "høsten er stor, men arbejderne ere få; beder derfor høstens herre om, at han vil sende arbejdere ud til sin høst.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jaso y lirio sija, jaftaemano mandocoñiñija! ti manmachochocho, ni ufanmanjila; ya jusangane jamyo na si salomon contodo y minalagña, ti minagago parejo yan uno guiya sija.
giver agt på lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya jalie sija na manmachochocho mapot manmamómogsae, sa y manglo contrario para sija; ya jijot gui mina cuatro na guatdia gui puenge, mato güe guiya sija, mamómocat gui jilo tase; ya malago na ufalofan gui oriyañija.
og da han så, at de havde deres nød med at ro (thi vinden var dem imod); kommer han ved den fjerde nattevagt til dem vandrende på søen. og han vilde gå dem forbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: