Google fragen

Sie suchten nach: 招为东 (Chinesisch (Vereinfacht) - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Englisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

2009年7月29日,达泽布雷当选为东部省长老院院长。

Englisch

On 29 July 2009 Daasebre was elected the President of the Eastern Regional House of Chiefs.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2007年10月14日以来为东经23.5度

Englisch

23.5 degrees East since 14 October 2007

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2007年8月22日后为东经28.2度。

Englisch

28.2 degrees East since 22 August 2007.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2008年10月23日为东经2.0度

Englisch

2.0 degrees East on 23 October 2008

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2008年1月26日以来为东经31.3度

Englisch

31.3 degrees East since 26 January 2008

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2009年2月15日以来为东经23.5度

Englisch

23.5 degrees East since 15 February 2009

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

于2009年5月11日将卫星位置调整为东经31.5度。

Englisch

The satellite was repositioned to 31.5 degrees East on 11 May 2009.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他们采用了错误的二分法:把世界分为东方与西方。

Englisch

They are employing a false dichotomy: East versus West.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

我们赞成为东欧集团增设一个非常任理事国席位。

Englisch

We favour an additional non-permanent seat for the Eastern European group.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

为东非各国打击贩毒活动的努力提供国际支持

Englisch

International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

中亚文明作为东方文明的组成部分高度城市化。

Englisch

The Central Asian civilization, as part of the East, was highly urbanized.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

* 为东地中海股增设1个高级政治事务干事员额(P-5)。

Englisch

• One additional Senior Political Affairs Officer post (P-5) for the Eastern Mediterranean Unit.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

这些原因可以分为东道国的具体因素和系统因素。

Englisch

These can be divided into host country-specific factors and systemic factors.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

为东部非洲制定的类似方案正在审议之中。

Englisch

A similar programme for Eastern Africa is under consideration.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

应拟订职权范围,澄清作为东道组织的作用和责任。

Englisch

Terms of reference should be prepared, clarifying the roles and responsibilities of being host organization.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

经度:2007年2月14日以来为东经4.6度

Englisch

Longitude: 4.6 degrees East since 14 February 2007

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

请将本函作为东道国关系委员会文件分发为荷。

Englisch

I would appreciate it if you would have the present letter circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

目前,该日被作为东帝汶民族解放武装部队建军节。

Englisch

This date is now commemorated as the day of the founding of the Armed Forces for the National Liberation of East Timor (FALINTIL).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

许多人因为东道国签证限制和财务困难未能与会。

Englisch

Many were unable to attend because of visa restrictions by the host country and financial constraints.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

制宪大会成为全国议会,新的国家定名为东帝汶。

Englisch

The constituent assembly was transformed into the national parliament and the new country adopted the name Timor-Leste.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK