Sie suchten nach: 本次级方案由可持续发展司负责 (Chinesisch (Vereinfacht) - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

English

Info

Chinese

本次级方案由可持续发展司负责

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Englisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

61. 本次级方案由可持续发展司负责。

Englisch

61. the subprogramme falls under the responsibility of the division for sustainable development.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

90. 本次级方案由可持续发展司负责,可持续发展司领导可持续发展,并且是联合国系统内可持续发展问题的权威专业部门。

Englisch

90. the subprogramme falls within the responsibility of the division for sustainable development, which provides leadership in sustainable development and is an authoritative source of expertise on sustainable development within the united nations system.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

9.56 本次级方案由可持续发展司负责,是在2008-2009两年期拟议方案计划的方案7、次级方案4的基础上编制的。

Englisch

9.56 the subprogramme falls within the responsibility of the division for sustainable development and has been formulated drawing on subprogramme 4 of programme 7 of the biennial programme plan for the period 2008-2009.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

7.10 可持续发展司负责执行本次级方案。

Englisch

7.10 the division for sustainable development is responsible for the subprogramme.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,292,687 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK