Sie suchten nach: 敢于给这个杂志投稿是大... (Chinesisch (Vereinfacht) - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

French

Info

Chinese

敢于给这个杂志投稿是大逆不道的

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Französisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

"恐怖主义是大逆不道、邪恶和多面的罪行,特别危害野蛮恐怖行为发生国中的居民。 广而言之,其受害者是世界人民,他们苦于害怕这种攻击将在各地重演。

Französisch

<< le terrorisme est un délit perfide, pervers et protéiforme qui prend en otage, en particulier, les populations des États dans lesquels sont mis en oeuvre des moyens tendant à commettre de tels actes de barbarie et, en général, la population mondiale qui vit dans la crainte que de tels attentats ne se reproduisent.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,598,436 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK