Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Japanisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

Japanisch

ウマ

Letzte Aktualisierung: 2010-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

利 亞 說 、 我 心 尊 主 為 大

Japanisch

するとマリヤは言った、「わたしの魂は主をあがめ、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

說 、 我 的 主 、 我 的   神

Japanisch

トマスはイエスに答えて言った、「わが主よ、わが神よ」。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

牠 們 的 形 狀 如 、 奔 跑 如

Japanisch

そのかたちは馬のかたちのようであり、その走ることは軍馬のようである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

有 人 從 埃 及 和 各 國 為 所 羅 門 趕 群 來

Japanisch

また人々はエジプトおよび諸国から馬をソロモンのために輸入した。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 瓦 底 人 、 洗 瑪 利 人 、 並 哈

Japanisch

アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとを生んだ。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 在 那 裡 的 時 候 、 利 亞 的 產 期 到 了

Japanisch

ところが、彼らがベツレヘムに滞在している間に、マリヤは月が満ちて、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

他 幾 時 挺 身 展 開 翅 膀 、 就 嗤 笑 和 騎 的 人

Japanisch

これがその身を起して走る時には、馬をも、その乗り手をもあざける。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

你 嘉 美 的 谷 遍 滿 戰 車 、 也 有 兵 在 城 門 前 排 列

Japanisch

あなたの最も美しい谷は戦車で満ち、騎兵はもろもろの門にむかって立った。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 聽 見 耶 穌 活 了 、 被 利 亞 看 見 、 卻 是 不 信

Japanisch

彼らは、イエスが生きておられる事と、彼女に御自身をあらわされた事とを聞いたが、信じなかった。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

以 律 生 以 利 亞 撒 . 以 利 亞 撒 生 但 . 但 生 雅 各

Japanisch

エリウデはエレアザルの父、エレアザルはマタンの父、マタンはヤコブの父、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 上 去 窺 探 那 地 、 從 尋 的 曠 野 到 利 合 、 直 到 哈

Japanisch

そこで、彼らはのぼっていって、その地をチンの荒野からハマテの入口に近いレホブまで探った。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

在 瑪 代 省 、 亞 他 城 的 宮 內 、 尋 得 一 卷 、 其 中 記 著 說

Japanisch

メデヤ州の都エクバタナで、一つの巻物を見いだした。そのうちにこうしるされてある。「記録。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 瓦 底 人 、 洗 瑪 利 人 、 哈 人 、 後 來 迦 南 的 諸 族 分 散 了

Japanisch

アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとが出た。後になってカナンびとの氏族がひろがった。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

但 必 作 道 上 的 蛇 、 路 中 的 虺 、 咬 傷 蹄 、 使 騎 的 墜 落 於 後

Japanisch

ダンは道のかたわらのへび、道のほとりのまむし。馬のかかとをかんで、乗る者をうしろに落すであろう。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 的 國 滿 了 金 銀 、 財 寶 也 無 窮 . 他 們 的 地 滿 了 匹 、 車 輛 也 無 數

Japanisch

彼らの国には金銀が満ち、その財宝は限りない。また彼らの国には馬が満ち、その戦車も限りない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Chinesisch (Vereinfacht)

千 夫 長 就 來 問 保 羅 說 、 你 告 訴 我 、 你 是 羅 人 麼 。 保 羅 說 、 是

Japanisch

そこで、千卒長がパウロのところにきて言った、「わたしに言ってくれ。あなたはローマの市民なのか」。パウロは「そうです」と言った。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,961,813 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK