Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Latin

Info

Chinese

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Latein

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

有 些 人 存 疑 心 、 你 們 要 憫 他 們

Latein

et hos quidem arguite iudicato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

憫 敬 畏 他 的 人 、 直 到 世 世 代 代

Latein

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 不 應 當 恤 你 的 同 伴 、 像 我 恤 你 麼

Latein

non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 使 但 以 理 在 太 監 長 眼 前 蒙 恩 惠 、 受

Latein

dedit autem deus daniheli gratiam et misericordiam in conspectu principis eunuchoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

主 看 見 那 寡 婦 就 憫 他 、 對 他 說 、 不 要 哭

Latein

quam cum vidisset dominus misericordia motus super ea dixit illi noli fler

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 就 呼 叫 說 、 大 衛 的 子 孫 耶 穌 阿 、 可 我 罷

Latein

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 必 償 還 羊 羔 四 倍 、 因 為 他 行 這 事 、 沒 有 恤 的 心

Latein

ovem reddet in quadruplum eo quod fecerit verbum istud et non peperceri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 行 了 奇 事 、 使 人 記 念 . 耶 和 華 有 恩 惠 、 有

Latein

exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

主 、 我 們 的   神 、 是 憫 饒 恕 人 的 、 我 們 卻 違 背 了 他

Latein

tibi autem domino deo nostro misericordia et propitiatio quia recessimus a t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

保 守 自 己 常 在   神 的 愛 中 、 仰 望 我 們 主 耶 穌 基 督 的 憫 、 直 到 永 生

Latein

ipsos vos in dilectione dei servat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 出 來 、 見 有 許 多 的 人 、 就 憫 他 們 、 治 好 了 他 們 的 病 人

Latein

et exiens vidit turbam multam et misertus est eius et curavit languidos eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 看 見 許 多 的 人 、 就 憫 他 們 . 因 為 他 們 困 苦 流 離 、 如 同 羊 沒 有 牧 人 一 般

Latein

videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

『 我 喜 愛 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了

Latein

si autem sciretis quid est misericordiam volo et non sacrificium numquam condemnassetis innocente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,465,513 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK