Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Latin

Info

Chinese

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Latein

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

能 拿 什 麼 換 生 命 呢

Latein

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

有 賣 耶 穌 的 加 略 人 猶 大

Latein

et iudam scarioth qui et tradidit illu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 說 、 你 們 不 明 白 麼

Latein

et dicebat eis quomodo nondum intellegiti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 用 許 多 別 的 話 辱 罵 他

Latein

et alia multa blasphemantes dicebant in eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 的 歲 月 既 盡 、 他 顧 他 本 家 麼

Latein

quid enim ad eum pertinet de domo sua post se et si numerus mensuum eius dimidietu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

以 烙 烙 、 以 傷 傷 、 以 打

Latein

adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 見 了 耶 穌 就 拜 他 . 然 而 有 人 疑 惑

Latein

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

二 人 沒 有 躺 臥 、 女 人 就 上 房 頂 到 他 們 那 裡

Latein

necdum obdormierant qui latebant et ecce mulier ascendit ad eos et ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 的 兒 女 要 求 窮 人 的 恩 、 他 的 手 要 賠 不 義 之 財

Latein

filii eius adterentur egestate et manus illius reddent ei dolorem suu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 伯 拉 罕 說 、 我 雖 然 是 灰 塵 、 敢 對 主 說 話

Latein

respondens abraham ait quia semel coepi loquar ad dominum meum cum sim pulvis et cini

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 不 肯 、 竟 去 把 他 下 在 監 裡 、 等 他 了 所 欠 的 債

Latein

ille autem noluit sed abiit et misit eum in carcerem donec redderet debitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 聽 見 有 話 說 、 『 以 眼 眼 、 以 牙 牙 。

Latein

audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

『 因 為 有 一 點 點 時 候 、 那 要 來 的 就 來 、 並 不 遲 延

Latein

adhuc enim modicum quantulum qui venturus est veniet et non tardabi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

匿 珊 、 鹽 城 、 隱 基 底 、 共 六 座 城 、 有 屬 城 的 村 莊

Latein

anepsan et civitas salis et engaddi civitates sex et villae earu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 既 是 教 導 別 人 、 不 教 導 自 己 麼 . 你 講 說 人 不 可 偷 竊 、 自 己 偷 竊 麼

Latein

qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 眼 不 可 顧 惜 、 要 以 命 償 命 、 以 眼 眼 、 以 牙 牙 、 以 手 手 、 以 腳

Latein

non misereberis eius sed animam pro anima oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro pede exige

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,915,036 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK