Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
反 倒 在 曠 野 大 起 慾 心 、 在 荒 地 試 探 神
dykumoje geiduliams atsidavė ir dievą tyruose gundė.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
不 放 縱 私 慾 的 邪 情 、 像 那 不 認 識 神 的 外 邦 人
o ne aistringame geiduly, kaip pagonys, kurie nepažįsta dievo;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
良 心 既 然 喪 盡 、 就 放 縱 私 慾 、 貪 行 種 種 的 污 穢
jie sustabarėję, pasidavę gašlumui, nepasotinamai daro visus nešvarius darbus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
我 說 、 你 們 當 順 著 聖 靈 而 行 、 就 不 放 縱 肉 體 的 情 慾 了
sakau: gyvenkite dvasia, ir jūs nevykdysite kūno geismų.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
私 慾 既 懷 了 胎 、 就 生 出 罪 來 . 罪 既 長 成 、 就 生 出 死 來
paskui užsimezgęs geismas pagimdo nuodėmę, o užbaigta nuodėmė gimdo mirtį.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
他 們 中 間 的 閒 雜 人 大 起 貪 慾 的 心 . 以 色 列 人 又 哭 號 說 、 誰 給 我 們 肉 喫 呢
kartu keliavo daug svetimšalių, kurie pasidavė geiduliams; su jais drauge verkė ir izraelitai, sakydami: “kas duos mums mėsos?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
你 們 中 間 的 爭 戰 鬥 毆 、 是 從 那 裡 來 的 呢 . 不 是 從 你 們 百 體 中 戰 鬥 之 私 慾 來 的 麼
iš kur tarp jūsų atsiranda karai ir kivirčai? ar ne iš jūsų užgaidų, kurios nerimsta jūsų nariuose?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
你 們 在 橡 樹 中 間 、 在 各 青 翠 樹 下 慾 火 攻 心 . 在 山 谷 間 、 在 石 穴 下 殺 了 兒 女
jūs degate aistra stabams po lapuotais medžiais; žudote kūdikius paupiuose, uolų plyšiuose.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
不 可 讓 人 因 著 故 意 謙 虛 、 和 敬 拜 天 使 、 就 奪 去 你 們 的 獎 賞 . 這 等 人 拘 泥 在 所 見 過 的 、 〔 有 古 卷 作 這 等 人 窺 察 所 沒 有 見 過 的 〕 隨 著 自 己 的 慾 心 、 無 故 的 自 高 自 大
niekas teneatima jūsų atlygio, pamėgęs tariamą nusižeminimą ir angelų garbinimą, pasinėręs į tai, ko nėra matęs, be pagrindo pasipūtęs savo kūniškais samprotavimais,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: