Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Lithuanian

Info

Chinese

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Litauisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

我 心 中 急 、 所 以 我 的 思 念 叫 我 回 答

Litauisch

“mano mintys verčia mane atsiliepti, ir dėl to aš skubu kalbėti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

現 今 都 比 海 沙 更 重 、 所 以 我 的 言 語 急

Litauisch

visa tai svertų daugiau už jūros smėlį. todėl aš nuryju savo žodžius.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 見 言 語 急 的 人 麼 . 愚 昧 人 比 他 更 有 指 望

Litauisch

kvailys teikia daugiau vilties, negu žmogus, kuris skubotai kalba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 不 要 心 裡 急 惱 怒 、 因 為 惱 怒 存 在 愚 昧 人 的 懷 中

Litauisch

nebūk greitas pykti, nes pyktis yra kvailio antyje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

殷 勤 籌 劃 的 、 足 致 豐 裕 . 行 事 急 的 、 都 必 缺 乏

Litauisch

stropiojo sumanymai veda į apstybę, o skuboti­į nuostolį.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 輕 易 發 怒 的 、 大 有 聰 明 . 性 情 暴 的 、 大 顯 愚 妄

Litauisch

kas lėtas pykti, yra išmintingas, o nesusivaldantis parodo kvailumą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

說 話 浮 的 、 如 刀 刺 人 . 智 慧 人 的 舌 頭 、 卻 為 醫 人 的 良 藥

Litauisch

yra tokių, kurių žodžiai lyg kardo dūriai, bet išmintingojo liežuvis gydo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 要 急 離 開 王 的 面 前 . 不 要 固 執 行 惡 . 因 為 他 凡 事 都 隨 自 己 的 心 意 而 行

Litauisch

neskubėk išeiti iš jo akivaizdos. nedalyvauk nedorame darbe, nes jis gali daryti, ką nori.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 從 何 珥 山 起 行 、 往 紅 海 那 條 路 走 、 要 繞 過 以 東 地 . 百 姓 因 這 路 難 行 、 心 中 甚 是 煩

Litauisch

nuo horo kalno jie ėjo keliu, vedančiu raudonosios jūros link, kad aplenktų edomo žemę. kelionėje tauta nerimavo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,022,589,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK