Google fragen

Sie suchten nach: 击沉天安舰的肇事者疑是平... (Chinesisch (Vereinfacht) - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Spanisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

88. 对暴力肇事者的处罚:

Spanisch

88. Penas pronunciadas contra los autores de violencias.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,还经常有被指控的肇事者从监狱中 "逃脱 "。

Spanisch

Además, los presuntos autores suelen "fugarse " de la cárcel.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Chinesisch (Vereinfacht)

对严重侵犯人权的肇事者必须绳之以法。

Spanisch

Los responsables de violaciones graves de los derechos humanos deben ser sometidos a la justicia.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,必须将这些罪行的肇事者绳之以法。

Spanisch

Además, los perpetradores de esos crímenes deben ser llevados ante la justicia.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

因此,安理会谴责导致天安舰沉没的攻击。

Spanisch

En consecuencia, el Consejo condenó el ataque que había causado el hundimiento del Cheonan.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

所有上述事件的肇事者的身份仍未查明。

Spanisch

Los perpetradores de todos los incidentes mencionados más arriba no han sido identificados.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

所在地:朝鲜平壤。

Spanisch

Ubicación: Pyongyang

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

平壤

Spanisch

Pyongyang

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

宇宙是平静的。

Spanisch

El Universo está en calma.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

2006年7月16日,平壤

Spanisch

Pyongyang, 16 de julio de 2006

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

这一事件的肇事者目前仍然逍遥法外。

Spanisch

Los autobuses quedaron completamente destruidos (edición del 12 de agosto de 2005 del diario grecochipriota Cyprus Mail).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

应相应起诉那些被认定的肇事者。

Spanisch

Los autores de esos actos deberían ser enjuiciados según corresponda.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

肇事者现尚未受到起诉。

Spanisch

Los responsables aún no han sido enjuiciados.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

肇事者现已昭然若揭。

Spanisch

Los autores son conocidos.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

" 这样,阿塞拜疆人自己被指为悲剧的肇事者。

Spanisch

En este caso, pues, los propios azerbaiyanos se reconocen perpetradores de la tragedia.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Chinesisch (Vereinfacht)

据报告,肇事者并未受到处罚。

Spanisch

Los autores de estos abusos no parecen haber sido sancionados.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

肇事者的身份还没有查明。

Spanisch

Siguen sin conocerse los autores de este delito.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

所有肇事者均应受到惩罚。

Spanisch

Todos los autores debían ser llevados ante los tribunales.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

帮助追究肇事者的责任;

Spanisch

a) Contribuir a la rendición de cuentas por parte de los infractores;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

肇事者将很快被起诉。

Spanisch

Se enjuiciará a los responsables lo antes posible.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK