Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Spanish

Info

Chinese

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Spanisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

Spanisch

al protocolo de kyoto

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

要 尊 那 真 為 寡 婦 的

Spanisch

honra a las viudas que realmente sean viudas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

當 孝 父 母 . 又 當 愛 人 如 己

Spanisch

honra a tu padre y a tu madre, y amarás a tu prójimo como a ti mismo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

然 而 虔 加 上 知 足 的 心 便 是 大 利 了

Spanisch

sin embargo, grande ganancia es la piedad con contentamiento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

又 當 存 畏 基 督 的 心 、 彼 此 順 服

Spanisch

y sometiéndoos unos a otros en el temor de cristo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

此 致 礼! 副秘书长 vincent del buono(签字)

Spanisch

aprovecho la oportunidad para reiterarle , señora alta comisionada, las seguridades de mi consideración más distinguida.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 可 嚴 嚴 地 轄 管 他 . 只 要 畏 你 的   神

Spanisch

no te enseñorearás de él con dureza, sino que temerás a tu dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 要 賜 福 與 我 們 . 地 的 四 極 都 要 畏 他

Spanisch

dios nos bendiga, y témanlo todos los confines de la tierra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 把 我 交 給 不 虔 的 人 、 把 我 扔 到 惡 人 的 手 中

Spanisch

dios me ha entregado a los perversos; me ha empujado a las manos de los impíos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 要 自 以 為 有 智 慧 . 要 畏 耶 和 華 、 遠 離 惡 事

Spanisch

no seas sabio en tu propia opinión: teme a jehovah y apártate del mal

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

原 來 各 國 中 、 那 畏 主 行 義 的 人 、 都 為 主 所 悅 納

Spanisch

sino que en toda nación le es acepto el que le teme y obra justicia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 可 拜 別 神 、 因 為 耶 和 華 是 忌 邪 的   神 、 名 為 忌 邪 者

Spanisch

porque no te postrarás ante otro dios, pues jehovah, cuyo nombre es celoso, es un dios celoso

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 不 是 褻 瀆 你 們 所 奉 的 尊 名 麼 。 〔 所 奉 或 作 作 被 稱

Spanisch

¿no blasfeman ellos el buen nombre que ha sido invocado sobre vosotros

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

全 地 要 拜 你 、 歌 頌 你 、 要 歌 頌 你 的 名 。 〔 細 拉

Spanisch

¡toda la tierra te adorará y cantará a ti! ¡cantarán a tu nombre!" (selah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 說 、 當 孝 父 母 . 又 說 、 咒 罵 父 母 的 、 必 治 死 他

Spanisch

porque dios dijo: honra a tu padre y a tu madre, y el que maldiga a su padre o a su madre muera irremisiblemente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 畏 耶 和 華 的 、 要 倚 靠 耶 和 華 . 他 是 你 們 的 幫 助 、 和 你 們 的 盾 牌

Spanisch

¡los que teméis a jehovah, confiad en jehovah! Él es su ayuda y su escudo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

以 利 亞 是 米 利 亞 的 兒 子 、 米 利 亞 是 買 南 的 兒 子 、 買 南 是 瑪 達 他 的 兒 子 、 瑪 達 他 是 拿 單 的 兒 子 、 拿 單 是 大 衛 的 兒 子

Spanisch

hijo de melea, hijo de mainán, hijo de matata, hijo de natán

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,218,488 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK