Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
戈麦斯先生似乎在推动提前选举,而据报道,巴黎则希望在目前时限之内解决当前的问题。
el sr. gomès parecía estar presionando en favor de unas elecciones anticipadas, mientras que al parecer parís deseaba resolver la cuestión agotando la legislatura en curso.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
同时,该国政府同克伦民族联盟之间于2004年恢复的和谈尚未取得实际进展,而据报道,泰缅边境曾几次发生过零星的交战。
entre tanto, siguen sin obtenerse resultados tangibles de las conversaciones de paz que reanudaron el gobierno y la unión nacional karen, y se ha informado de varios casos de enfrentamientos esporádicos a lo largo de la frontera entre tailandia y myanmar.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
66. 委员会深感关切的是,缔约国青年中患上性传播感染的比率显著上升,而据报道,青年进行安全性行为的比例较低,且对艾滋病毒/艾滋病之外的性传播感染的认识水平也较低。
66. preocupan profundamente al comité los marcados aumentos en las tasas de infecciones de transmisión sexual entre los jóvenes del estado parte y la baja proporción de jóvenes que adhieren a las prácticas del sexo sin riesgos y la escasa información sobre otras infecciones de transmisión sexual que no sean el vih/sida.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2001年,据报道有20万起这种案件。
en 2001 se denunciaron 200.000 casos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: