Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Den napolitanske pizzaovn består af en base af tufmursten anbragt oven på en rund sokkel, og herover bygges en hvælving.
Der neapolitanische Pizzaofen besteht aus einer gemauerten Basis aus Tuffsteinen, darüber eine runde Ebene, die Ofensohle, über die dann wiederum eine kuppelförmige Backkammer gebaut wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
En gruppe napolitanske smykkehandlere følte, at pladsen mellem murene i det gamle guldsmedekvarter mellem corso Umberto og havnen blev dem for trang.
Als es den Juwelieren von Neapel in ihrem angestammten Viertel zwischen dem Corso Umberto und dem Hafen zu eng wurde, beschlossen sie, gemeinsam außerhalb der Stadt das Weite zu suchen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Fra tilhørerpladserne overværede jeg sammen med en delegation af napolitanske politikere — jeg var dengang Napolis borgmester — denne forhandling.
Es freut mich, daß ich die Aufmerksamkeit der britischen Mitglieder der Sozialistischen Fraktion habe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Et center for moderne guldsmedekunst, som opfylder det indre markeds krav det var, hvad en gruppe napolitanske juvelerer i 1987 besluttede sig for at skabe.
Die Idee, ein modernes Goldschmiedezentrum zu errichten, das den Anforderungen des Binnenmarktes gerecht wird, spukte bereits 1987 in den Köpfen einiger neapolitanischer Juweliere herum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Kan De ikke mærke duften af olivenolie på den napolitanske mozzarella og de syditalienske tomater, der serveres med lidt parmesan og et godt glas rødvin eller øl?
Nehmen Sie nicht den Duft des Olivenöls auf dem neapolitanischen Mozzarella, auf den süditalienischen Tomaten mit etwas Parmesan und einem Glas guten Rotweins oder Biers wahr?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
— med henblik på at udvide produktionsgrundlaget i det napolitanske område ved at give fællesskabsbidrag som et virkeligt tillæg til de nationale, og ved at EIB yder en større støtte til de små og mellem store virksomheder.
Hier macht sich ein strukturelles Integrationsdefizit zwischen Regionalpolitik und Agrarpolitik bemerkbar. Ich kann mir nicht vorstellen, daß wir dieses regionalpolitische Nebeneinander zweier Ressorts in Gebieten des Mittelmeerraumes,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
I maj måned i 1984 blev næsten alle de gamle napolitanske pizzabagere (»pizzaioli napoletani«) enige om at udforme en kort varespecifikation, som alle underskrev og registrerede officielt hos notar Antonio Carannante i Napoli.
Im Mai 1984 brachten fast alle „pizzaioli napoletani“ eine von jedem unterzeichnete kurze Spezifikation zu Papier, die vom Notar Antonio Carannante in Neapel als offiziell beglaubigte Urkunde eingetragen wurde.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Den napolitanske statsadvokaturs afdeling for bekæmpelse af mafiaen og den italienske finanskontrol (den særlige afdeling for bekæmpelse af svindel med Fælleskabets midler og provinsen Casertas enhed) foretog undersøgelser, som gjorde det muligt at afsløre distributører af forfalskede produkter, forhandlere, transportvirksomheder og dem, som har forfalsket fakturaer, så salget af forfalskede produkter kunne tilsløres, samt korrupte tjenestemænd i de organer, der stod for tilsynet med sektoren.
Die Bezirksdirektion zur Bekämpfung der Mafia bei der Staatsanwaltschaft Neapel und die italienische Finanzpolizei (Sonderdezernat zur Bekämpfung von Betrug zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts und Provinzialkomando Caserta) konnten auch die Verteiler der verfälschten Erzeugnisse, die Unternehmer, die Transporteure, die Aussteller falscher Rechnungen, mit denen der Absatz der verfälschten Erzeugnisse verschleiert werden sollte, sowie korrupte Kontrollbeamte der für diesen Bereich zuständigen Ämter feststellen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Lige så stor bekymring vækker den nye form for illegal handel, som de albanske mafiaorganisationer tilsyneladende giver sig af med i samarbejde med mafiaen i Puglia og den napolitanske camorra: illegal eksport af arbejdskraft til Italien (arbejdere uden arbejds- og opholdstilladelse, der lever under slavelignende forhold) og prostituerede (til indbringende foretagender i Italien, næsten alle drevet af albanske organisationer).
Genauso besorgniserregend ist der neue illegale Handel, auf den sich die albanischen Mafia-Organisationen in Zusammenarbeit mit der apulischen Mafia und der Camorra in Neapel verlegt haben: illegale Einschleusung von Tagelöhnern (Schwarzarbeiter, die quasi wie Sklaven gehalten werden) und Prostitution (die in Form von einträglichen Ringen in Italien organisiert ist, bei denen quasi immer albanische Organisationen die Drahtzieher sind).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Akronymet GTS og udtrykkene »Specialità Tradizionale Garantita« (Garanteret traditionel specialitet) samt »Prodotta seconda la tradizione napoletana« (fremstillet efter napolitansk tradition) oversættes til det lands officielle sprog, hvor produktionen finder sted.
Das Akronym „STG“ (g.t.S.) und die Angaben „Specialità Tradizionale Garantita“ (garantiert traditionelle Spezialität) sowie „Prodotta secondo la Tradizione napoletana“ (Erzeugt nach neapolitanischer Tradition) werden in die Amtssprachen des Landes übersetzt, in dem die Pizza hergestellt wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Den napolitanske teknik indebærer desuden, at pizzabageren efter at have tilberedt en variabel serie på tre til seks fyldte pizzabunde med en mesters præcise og hurtige håndbevægelser, for at pizzaen ikke mister sin oprindelige runde form, flytter den fra arbejdsbordet til ovnspaden (pizzabageren rykker den med begge hænder og placerer den med en 90° drejning på ovnspaden).
Zur neapolitanischen Technik gehört außerdem, dass der Pizzabäcker nach der Zubereitung einer variablen Anzahl von drei bis sechs belegten Teigscheiben die Pizza mit präzisen und schnellen Handbewegungen mit meisterlichem Geschick vom Arbeitstisch auf den Schieber gleiten lässt, ohne dass sie ihre runde Form verliert (sie wird vom Pizzabäcker mit beiden Händen gezogen und mit einer Rotation von etwa 90° um die eigene Achse auf einen gebrauchsfertigen Schieber gelegt).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Fremstillet efter napolitansk tradition
Erzeugt nach neapolitanischer Tradition
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Nedenunder midt for og med samme bogstaver som logoet PIZZA NAPOLETANA STG står med mindre skrift i hvide bogstaver omgivet af sort kant: »Fremstillet efter napolitansk tradition« (Prodotta seconda la tradizione napoletana).
Darunter befindet sich in der Mitte im gleichen Schrifttyp wie beim Logo PIZZA NAPOLETANA g.t.S. in weißen Kapitälchen mit schwarzer Umrandung die Aufschrift „Erzeugt nach neapolitanischer Tradition“ (Prodotta secondo la Tradizione napoletana).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Teksten i hvidt med sorte skygger »Traditionelt napolitansk produkt«
Weiß der Schrift mit schwarzem Rand „Erzeugt nach neapolitanischer Tradition“
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Udtrykket »Prodotta secondo la Tradizione napoletana« (fremstillet efter napolitansk tradition) og akronymet »GTS« på logoet/etiketten af»Pizza Napoletana« GTS oversættes til det lands sprog, hvor fremstillingen finder sted.
Die im Logo/Etikett der „Pizza Napoletana“ g.t.S. enthaltene Angabe „Prodotta secondo la Tradizione napoletana“ (Erzeugt nach neapolitanischer Tradition) und das Akronoym STG (g.t.S) werden in die Sprache des Landes übersetzt, in dem die Herstellung stattfindet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Denne gang, hr. formand, er jeg mere end tilfreds med det stillede forslag. Faktisk ville Giuliano Ferrara i Napoli ikke stå til rådighed for den dømmende myndighed, men ville være infiltreret i et net af mafiainteresser, som har bredt sig mere og mere blandt den napolitanske dommerstand.
Defraigne (LDR). - (FR) Herr Präsident, liebe Kollegin nen und Kollegen!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Et andet eksempel på støtte til SMV'er i den sydlige del af landet er "Tari"-projektet, som i Caserta (Campania) har samlet hele den napolitanske smykkeproduktlon, herunder forsknings- og uddannelsesaktiviteterne, i et meget moderne center.
Ein weiteres Beispiel für die Unterstützung der KMU im Süden ¡st das Projekt 'Tari" in Caserta (Kampanien), das die gesamte neapolitanische Schmuck- und Goldschmiedebranche einschließlich Forschung und Entwicklung In einem hochmodernen polyvalenten Schmuckzentrum zusammengeführt hat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- Hr. formand, de lande, der er vant til romerretten og napolitansk ret, må acceptere, at staten styrer deres liv, men i Storbritannien er enhver tanke om sådan noget en vederstyggelighed.
Herr Präsident! In Ländern, in denen man an römisches und napoleonisches Recht gewöhnt ist, akzeptiert man, dass der Staat das Leben bestimmt, aber für einen Briten ist dies ein schrecklicher Gedanke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Jeg vil dog godt sige, at det ikke kun drejer sig om skandalen med at bryde embargoen af Irak ved hjælp af EU-midler, for det er blot én blandt mange andre som f.eks. skandalen omkring det net, som det napolitanske satte op, og som involverede store mejerigrupper i Frankrig, Belgien og Tyskland, for at forfalske smør ved hjælp oksefedt og smøreolie, og hvor EU' s budget også bidrog med omfattende finansiering både i form af eksportsubventioner og afsætningsstøtte.
Doch eigentlich möchte ich darauf hinweisen, dass der Verstoß gegen das Irak-Embargo mithilfe von EU-Mitteln nicht der einzige Skandal ist. Er ist einer von vielen, und auch der Skandal um die von der neapolitanischen Camorra gegründete Holdinggesellschaft gehört dazu, an der große Molkereibetriebe aus Frankreich, Belgien und Deutschland beteiligt waren und die Butter mit Rindertalg und-fett gepanscht hat.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Er det en forsmag på, hvad der kommer til at ske i Napoli? Et Europa med muslinger eller en mere eller mindre napolitansk pizza, der skal serveres for den europæiske befolkning til næste år?
Die Erklärungen des Rates und der Kommission heute Vormittag waren konkreter und im Ton härter: Könnten sie eventuell ein Hinweis auf das sein, was Neapel hervorbringen wird?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: